con grasa
- Ejemplos
Tejidos o productos concretos (hígado, riñón, músculo, piel con grasa, leche, huevos y miel) en diferentes momentos | Individual tissues/products (liver, kidney, muscle, skin + fat, milk, eggs, honey) at different times |
Sin embargo, el producto del código NC 19019099 (leche desnatada en polvo con grasa vegetal) se ha convertido en un producto tradicional para los consumidores locales, incluidos los más desfavorecidos. | However, the product falling within CN code 19019099 – skimmed milk powder with vegetable fat – has become a traditional product for the local consumers, including the most deprived. |
Hasta ahora, el suministro a las Islas Canarias de leche desnatada en polvo con grasa vegetal del código NC 19019099, destinada a la transformación industrial, se realizaba con arreglo al régimen específico de abastecimiento. | To date, the Canary Islands have been supplied under specific supply arrangements with skimmed milk powder falling within CN code 19019099 (skimmed milk powder containing vegetable fat) for industrial processing. |
No obstante lo dispuesto en el artículo 2, las Islas Canarias podrán seguir abasteciéndose en preparaciones lácteas del código NC 19019099 (leche desnatada en polvo con grasa vegetal) destinadas a la transformación industrial hasta un límite de 800 toneladas por año. | By way of derogation from Article 2, the Canary Islands may continue to receive a supply of milk-based preparations falling within CN code 19019099 (skimmed milk powder with vegetable fat) intended for industrial processing of up to 800 tonnes per year. |
No obstante lo dispuesto en el artículo 9, las Islas Canarias podrán seguir abasteciéndose de leche desnatada en polvo del código NC 19019099 (leche desnatada en polvo con grasa vegetal) destinada a la transformación industrial, con un límite de 800 toneladas anuales. | By way of derogation from Article 9 above, the Canary Islands may continue to receive supplies of skimmed milk powder falling within CN code 19019099 (skimmed milk powder containing vegetable fat) meant for industrial processing, subject to a limit of 800 tonnes per year. |
Cuando sea necesario, se suministrará protección para evitar que el sistema de escape u otras fuentes importantes de calor entren en contacto con grasa u otros materiales inflamables. | Where necessary, shielding shall be provided to prevent grease or other flammable materials coming into contact with exhaust system or other significant heat sources. |
Cuando sea necesario, se suministrará protección específica para evitar que el sistema de escape u otras fuentes importantes de calor entren en contacto con grasa u otros materiales inflamables. | Where necessary, shielding shall be provided to prevent grease or other flammable materials coming into contact with exhaust system or other significant heat sources. |
Las fases específicas de la producción del «Prosciutto Toscano» —salazón, secado, recubrimiento de la superficie con grasa y maduración— deben tener lugar en la zona de producción tradicional, que abarca todo el territorio de la región de Toscana. | The specific stages in the production of ‘Prosciutto Toscano’ - salting, drying, coating with fat and ageing — must take place in the traditional production area, which includes the entire territory of the Tuscany region. |
El mecánico se manchó el buzo con grasa. | The mechanic got grease stains all over his coverall. |
Me manché la mano con grasa. - Si te la lavas con agua y azúcar, la grasa se quitará. | My hand is stained with grease. - If you wash it with sugar and water, you'll get rid of the grease. |
