con ganas de
- Ejemplos
Holiday Ski Área son agradables, alegres y con ganas de ayudar. | Holiday Ski Area are pleasant, cheerful and eager to help. |
Entonces Orea vino a él, con ganas de subir al arca. | Then Norea came to him, wanting to board the ark. |
Kyle se desvanece, con ganas de ver a su esposa e hija. | Kyle fades away, wanting to see his wife and daughter. |
Arbitraje-Obtención de otros colectivamente y con ganas de conciliar variaciones. | Arbitration-Getting others collectively and wanting to reconcile variations. |
Muy contento con el resultado y con ganas de más carreras. | Very happy with the result and looking forward to more races. |
Mediación-Proporcionar otros colectivamente y con ganas de reconciliar las diferencias. | Mediation-Providing others collectively and wanting to reconcile variances. |
¿Está auto-motivado y con ganas de estudiar con los estudiantes internacionales? | Are you self-motivated and eager to study with international students? |
Los participantes estaban motivados y con ganas de aprender. | The participants were very motivated and eager to learn. |
Realmente apreciamos su negocio y con ganas de pescar con usted. | Really appreciate your business and looking forward to fishing with you. |
Y Miguel es tan dulce, siempre con ganas de jugar con ella. | And Miguel is so sweet, always wanting to play with her. |
Estoy con ganas de una nueva relación con él. | I'm looking forward to a new relationship with him. |
¿Estás siempre con ganas de más potencia al volante? | Are you always hungry for more power behind the wheel? |
Los propietarios son muy amables y con ganas de ayudar si es necesario. | Owners are very friendly and eager to assist if needed. |
Es un grupo de jóvenes artistas con ganas de crear. | It is a group of young artists with the will for creation. |
Usted está con ganas de probar y aprender algo nuevo. | You're in the mood to experiment and to learn something new. |
Realmente no me siento con ganas de estar aquí ahora. | Really don't feel like being out here right now. |
Gracias Gene, con ganas de pescar de nuevo con ustedes. | Thanks Gene, looking forward to fishing with you again. |
La verdad es que me quedé con ganas de más. | The truth is that I was wanting more. |
Sinceramente, no me siento con ganas de salir este año. | Honestly, I just don't feel up to going out this year. |
Las temperaturas más frías obtener el bajo activo y con ganas de desovar. | Cooler temperatures get the bass active and wanting to spawn. |
