con ganas de

Holiday Ski Área son agradables, alegres y con ganas de ayudar.
Holiday Ski Area are pleasant, cheerful and eager to help.
Entonces Orea vino a él, con ganas de subir al arca.
Then Norea came to him, wanting to board the ark.
Kyle se desvanece, con ganas de ver a su esposa e hija.
Kyle fades away, wanting to see his wife and daughter.
Arbitraje-Obtención de otros colectivamente y con ganas de conciliar variaciones.
Arbitration-Getting others collectively and wanting to reconcile variations.
Muy contento con el resultado y con ganas de más carreras.
Very happy with the result and looking forward to more races.
Mediación-Proporcionar otros colectivamente y con ganas de reconciliar las diferencias.
Mediation-Providing others collectively and wanting to reconcile variances.
¿Está auto-motivado y con ganas de estudiar con los estudiantes internacionales?
Are you self-motivated and eager to study with international students?
Los participantes estaban motivados y con ganas de aprender.
The participants were very motivated and eager to learn.
Realmente apreciamos su negocio y con ganas de pescar con usted.
Really appreciate your business and looking forward to fishing with you.
Y Miguel es tan dulce, siempre con ganas de jugar con ella.
And Miguel is so sweet, always wanting to play with her.
Estoy con ganas de una nueva relación con él.
I'm looking forward to a new relationship with him.
¿Estás siempre con ganas de más potencia al volante?
Are you always hungry for more power behind the wheel?
Los propietarios son muy amables y con ganas de ayudar si es necesario.
Owners are very friendly and eager to assist if needed.
Es un grupo de jóvenes artistas con ganas de crear.
It is a group of young artists with the will for creation.
Usted está con ganas de probar y aprender algo nuevo.
You're in the mood to experiment and to learn something new.
Realmente no me siento con ganas de estar aquí ahora.
Really don't feel like being out here right now.
Gracias Gene, con ganas de pescar de nuevo con ustedes.
Thanks Gene, looking forward to fishing with you again.
La verdad es que me quedé con ganas de más.
The truth is that I was wanting more.
Sinceramente, no me siento con ganas de salir este año.
Honestly, I just don't feel up to going out this year.
Las temperaturas más frías obtener el bajo activo y con ganas de desovar.
Cooler temperatures get the bass active and wanting to spawn.
Palabra del día
dormir hasta tarde