con el fin de proveer
- Ejemplos
En las intersecciones de la calle, limpiaba parabrisas con el fin de proveer para mí mismo. | At light intersections, I cleaned windshields in order to provide for myself. |
En el año 1969 se fundó FOHAMA ELECTROMECÁNICA SRL con el fin de proveer equipos eléctricos. | In the year 1969 FOHAMA ELECTROMECÁNICA SRL was founded In order to provide electrical equipment. |
En el incidente mencionado en Meriba, Moisés golpeó la roca con rabia, con el fin de proveer agua para el pueblo. | In the aforementioned incident at Meribah, Moses struck the rock in anger in order to provide water for the people. |
Asimismo recibió una beca de investigación Deborah T. Portiz de Interés Público en Derecho con el fin de proveer Servicios Legales en Nueva Jersey. | She was also a Deborah T. Portiz Public Interest Law Fellow at Legal Services of New Jersey. |
PokerStars ha celebrado un acuerdo con Rational Social con el fin de proveer y administrar las Fichas virtuales que se usarán en el Servicio. | PokerStars has entered into an agreement with Rational Social to provide and operate the Virtual Chips for use in the Service. |
Por consiguiente, las escuelas tomarán las medidas que sean pertinentes con el fin de proveer a los estudiantes y al personal escolar un ambiente seguro y ordenado. | Therefore, schools will take appropriate actions in an effort to provide students and staff a safe and orderly environment. |
Las válvulas y las bombas Smart son soluciones de próxima generación que ofrecen datos e información con el fin de proveer una producción confiable y rentable. | Smart valves and pumps are next generation solutions delivering data and information in order to provide reliable and cost-efficient production. |
La Iniciativa de Proyectos EUROBATS (EPI) comenzó en 2008 con el fin de proveer financiación a pequeños y medianos proyectos de conservación relativos a los murciélagos. | The EUROBATS Projects Initiative (EPI) was launched in 2008 to provide funding for small- to medium-sized conservation projects relating to bats. |
Esta inversión y adición se llevó a cabo con el fin de proveer una Experiencia Vacacional Lifestyle para los socios y huéspedes que siguen un régimen Kosher. | This investment and addition was done in order to provide a Lifestyle Vacation experience for both Members and guests who keep Kosher. |
Google planea invertir 1.000 millones de dólares en lanzar 180 pequeños satélites al espacio con el fin de proveer acceso a Internet en los lugares mas recónditos. | Google planea invertir 1.000 million to launch 180 small satellites into space in order to provide Internet access in the most remote places. |
Los cursos se articulan con el fin de proveer las herramientas necesarias para comprender el idioma y ser capaz de comunicar desde la primera clase. | The courses aim to provide students with the basic skills needed to understand the language and communicate from the very first class. |
El programa adware recoge información acerca de usted con el fin de proveer de usted ofrece emparejar a sus intereses y mejorar la calidad del servicio. | The adware program collects information about you for the purpose of providing you with offers matching your interests and improving the quality of the service. |
Integrar Red Hat Ceph Storage con OpenStack Configurar una nube OpenStack para usar Ceph con el fin de proveer almacenamiento de imágenes, objetos, archivos y en bloques. | Integrate Red Hat Ceph Storage with OpenStack Configure an OpenStack cloud to use Ceph to provide image, block, object, and file storage. |
El centro de asistencia médica de Air Canada asigna los asientos manualmente por adelantado con el fin de proveer espacio para su discapacidad. | Seats are assigned manually in advance of flight by the Air Canada Medical Services Desk with the purpose of accommodating your disability. |
La AAI se fundó el año de 1929 con el fin de proveer una educación estadounidense de calidad para los niños de misioneros que residían en el Ecuador. | The Alliance Academy was founded in 1929 to provide a quality, U.S.-style education for the children of missionaries living in Ecuador. |
Las instalaciones utilizadas para el desembarque deben tener 2.5 - 3 m de ancho con el fin de proveer al animal con una clara salida hacia el corredor (Fig. | Width Facilities used for unloading only should be 2.5-3 in wide to provide the animals with a clear exit to the alley (Fig. |
Esta información es necesaria para fines técnicos con el fin de proveer correctamente el contenido solicitado por usted y su recolección es un aspecto inevitable de la utilización de sitios web. | This information is necessary for technical purposes in order to correctly deliver the content requested by you and its collection is an unavoidable aspect of using websites. |
Las ciudades inteligentes utilizan IoT para reducir los costos y el consumo de recursos, y para aumentar la seguridad con el fin de proveer una mejor calidad de vida para los ciudadanos. | Smart cities are using IoT to reduce costs and resource consumption and increase safety to provide a higher quality of life for citizens. |
Además, en el campus de la universidad nacional se ha creado un centro de asesoría de pares con el fin de proveer un lugar donde los estudiantes puedan obtener información sobre planificación familiar. | Additionally, a peer-counselling centre has been established at the national college campus to provide a place where students can obtain information on family planning. |
La ICM está enviando una ayuda inmediata a sus afiliados de Chile, destinada a proveer auxilio humanitario con el fin de proveer lo esencial a los miembros sindicales. | BWI is sending some immediate aid to its affiliates in Chile, which is aimed at providing humanitarian relief in order help provide some basic needs for union members. |
