con dulzura
- Ejemplos
Y sus canciones vienen con dulzura a mi mente esta noche. | And their songs come sweetly to my mind tonight. |
Shara sonrió con dulzura, mirándole fijamente con sus ojos oscuros. | Shara smiled sweetly, fixing him with her dark eyes. |
Swami nos ha dicho que debemos hablar con dulzura y suavidad. | Swami has told us to speak sweetly and softly. |
Los pájaros cantan con dulzura y por suerte, no hay muchos turistas. | The birds are singing gently and, luckily, there aren't many tourists. |
¿Por qué no me hablas con dulzura? | So why don't you talk to me sweeter? |
Esta energía es de una intensidad increíble, sin embargo su vibración nos penetra con dulzura. | This energy is incredibly intense and yet its vibration penetrates us softly. |
Necesita ser tratada con dulzura. | She needs to be treated gently. |
Tomó mi mano con dulzura, me miró tiernamente y dijo: "Harry...". | She took my hand gently, she looked into my eyes tenderly, she said, "Harry..." |
Vi el sol sonriendo con dulzura, y las olas del océano estaban muy cerca. | I saw the sun smile gently, the waves of the ocean were very near. |
Kim sonrió con dulzura. | Kim smiled sweetly. |
Hablad con dulzura, ¿qué daño puede haceros? | But if you talk sweetly, what's the harm? |
Se besaban con dulzura, ¿no? | They kissed sweetly, didn't they? |
Debes hablarme con dulzura. | You need to speak softly to me. |
Se inclinó hacia la frente de su hijo, lo abrazó y le cerró los ojos con dulzura. | She leaned into her son's brow, embraced him, and closed her eyes softly. |
Elegante escote cuadrado y mangas casquillo con dulzura acentuado con encaje de plomo a este corpiño imperio fruncido. | Graceful square neckline and sweetly cap sleeves accented with lace lead to this shirred empire bodice. |
Sus fragancias afrodisíacas hidratan con dulzura la piel y le confieren un tacto sedoso e irresistible. | Its aphrodisiac fragrance gently moisturize the skin and give it a silky and irresistible to the touch. |
El Señor levantó la guirnalda, sonrío con dulzura y le colocó la guirnalda alrededor del cuello. | The Lord picked up the flower garland and smiling sweetly, placed it a round her neck. |
Dora, la mamá de Guillermo, abrazada al niño, con dulzura le decía palabras de paz y cariño, calmándolo. | Dora, William's mother, embraced the boy, gently told him words of peace and love, calming him. |
Además, durante el baño, conviene hablarle o cantarle con dulzura y no dejar de sonreírle. | It's also good to speak to them or sing softly during their bath, and always smile at them. |
Fue cantada con dulzura, como si fuera una canción popular acerca de un río o de una flor de los bosques. | It is sung sweetly, as though it was a folk song about a river, or a forest blossom. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!