con brillantez
- Ejemplos
Una astilla ardiente se quema con brillantez en presencia de oxígeno. | A burning splinter burns brilliantly in the presence of oxygen. |
Todas las contingencias que surgieron se han resuelto con brillantez. | All contingencies that came up were resolved brilliantly. |
Tanto ella como su equipo han actuado con brillantez en condiciones difíciles. | She and her team have performed brilliantly under trying conditions. |
Los chicos aprendieron, cómo se resuelve un árbol y nos entretuvimos con brillantez. | The boys learned, how one adjudicates a tree and we were entertained brilliantly. |
Rademacher describe con brillantez las tensiones de esos meses de agosto y septiembre. | Rademacher brilliantly depicts the tensions of that August and September. |
Mondelo y Rupérez consiguen con brillantez el objetivo del Shanxi - Regeneracomsports.com (representación de deportistas) | Mondelo and Rupérez brilliantly reach Shanxi's goal - Regeneracomsports.com (sport players representation) |
Podría decir que ella demostró con brillantez que ha captado el alma de la música de Granados. | I could say that she proved brilliantly that she has understood the spirits of Granados' music. |
El Museo de Arte Contemporáneo presenta obras creativas dentro de un edificio cuyo espacio muestra con brillantez sus exposiciones. | The Museum of Contemporary Art presents playful creations within a building whose stylistic space brilliantly offsets its exhibits. |
Hora para la diversión y, a veces para obtener beneficios personales, se puede jugar con brillantez de la propia criatura débil. | Time for fun and sometimes for personal gain, it can play brilliantly from itself weak creature. |
A través de una combinación de fanfarria brillante y coral dramática, esta pieza se asegurará de cada concierto se abre con brillantez. | Through a combination of bright fanfare and dramatic chorale, this piece will ensure every concert opens brilliantly. |
El hielo de repente baila con una ardiente radiancia y pinturas de la cubierta de nieve por la mañana con brillantez momentánea. | The ice suddenly dances with a fiery radiance and paints the snow-covered morning with momentary brilliance. |
Habitaciones Hotel Ses Figueres, Ibiza dispone de 39 habitaciones que son amplias y están decoradas con brillantez para unas vacaciones memorables. | Hotel Details Rooms Hotel Ses Figueres Ibiza has 39 rooms which are spacious and decorated brilliantly for a memorable vacation. |
El americano es hoy en día una de las más seguras opciones en este tipo de repertorio, superando con brillantez todas las dificultades. | Kunde is one of the safest choices in this type of repertoire, and he brilliantly handled all the difficulties. |
Obras, en suma, que funcionan como cierre/comienzo de la exposición, plegando los tiempos y uniendo con brillantez las líneas entrecruzadas de la historia. | These works operate as the closure/beginning of the exhibition, folding times and brilliantly intertwining the lines of history. |
Una pieza de excepción, no obstante, accesible, sobre todo teniendo en cuenta el grado de complicación y de sofisticación que atesora con brillantez. | This exceptional creation is nonetheless accessible, presenting complexity and sophistication with a flash of brilliance. |
Un futuro inquietante que el cineasta presenta en un fantástico torbellino de colores pastel, orquestado con brillantez por el director de fotografía, Diego García. | A worrisome near-future that the filmmaker creates in a fantastic vortex of pastel colours, brilliantly orchestrated by his director of photography, Diego Garcia. |
En este caso, lo real no es un efecto —como Rancière señala con brillantez— que haya de ser producido, sino un hecho que requiere ser comprendido. | In this case the real is not, as Ranciere brilliantly notes, an effect to be produced, but a fact to be understood. |
Rothbard explica con brillantez cómo surgieron los bancos centrales, y en concreto la Reserva Federal estadounidense, y cómo funciona el sistema de banca de reserva fraccionaria. | Rothbard brilliantly explains how central banks, and in particular the Federal Reserve in America, came about and how fractional-reserve banking works. |
Y los relojes de Breitling están hechos para que funcionen con brillantez en tierra, en el aire y en el agua, o incluso por debajo de esta última. | And Breitling watches are made to perform brilliantly on land, in the air, or on and below the water's surface. |
Vaz pasó sus últimos años en el territorio portugués de Goa (actual India). Se sabe que, entre 1568 y 1580, produjo siete atlas marinos iluminados con brillantez. | Vaz spent his last years in Portuguese Goa (present-day India) and is known to have produced seven brilliantly illuminated sea atlases between 1568 and 1580. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!