con barba

Un hombre con barba dejó esta carta para ti.
A bearded man left this letter for you.
¿Ves a ese hombre con barba en la entrada?
See that bearded man at the gate?
Sí, un tipo raro con barba.
Yeah, weird guy with a beard.
El chico con barba de la librería.
The bearded guy from the bookstore.
No no, ni tampoco la mujer con barba.
No no, nor did the bearded lady.
Entre los hallazgos está la estatua de lo que parece ser un hombre con barba.
Among the findings is this statue of what looks like a bearded man.
Representa a un personaje coronado, con barba, se [+]
It shows a crowned and bearded fig [+]
La pregunta es: ¿con o sin? Celebridades con barba: ¿con o sin?
The question is: with or without? Bearded Celebrities: With or without?
Su regreso se anunció a finales de 1969, cuando reaparece, con barba, bajo un sombrero.
His return was announced in late 1969, when he reappears, bearded, under a hat.
Me encantas con barba.
I really like you with a beard.
Vi a un hombre con barba.
I saw a bearded man.
Nuestra mascota es Clifton Beardskull, una calavera con barba.
Our mascot is Clifton Beardskull, a skull with a beard.
Es el regalo perfecto para cualquier hombre con barba.
This the perfect gift for any man with a beard.
¿Crees que este pirómano se parece a Andy con barba?
Do you think that this arsonist looks like Andy with a beard?
¿Crees que este pirómano se parece a Andy con barba?
Do you think that this arsonist looks like Andy with a beard?
Lee Clow - presidente con barba y pantalones cortos.
Lee Clow - president with a beard and wearing shorts.
Ahora luce un nuevo look, con barba y ropa urbana.
Now he sports a new look, with a beard and urban clothes.
Yo pienso que él se ve mejor con barba.
I think that he looks better with a beard.
¿Por qué ese hombre con barba te da monedas?
Why did that man with the red beard give you coins?
Hay un hombre con barba que se coló en mi apartamento.
There is a man with a beard who sneaked into my apartment.
Palabra del día
el tema