con audacia
- Ejemplos
Con el apoyo de las organizaciones de partidos, pueden actuar con audacia. | With the support of party organizations, they can act boldly. |
Santos ha gobernado en Colombia con audacia y efectividad durante cuatro años. | Santos has governed Colombia boldly and effectively for four years. |
En esta materia se debiera actuar con audacia y decisión. | In this area, should act boldly and decisively. |
El retrato de una mujer dispuesta a escribir su destino con audacia. | The portrait of a woman ready to write her own destiny. |
Aprovechemos esta oportunidad y, juntos, afrontemos los retos con audacia. | Let us seize this opportunity and face the challenges boldly together. |
Nuestro desarrollo de productos crea soluciones nuevas y enfoques imparciales y con audacia. | Our product development creates new solutions and approaches unbiased and boldly. |
¿Soy una persona de alta energía, en movimiento con audacia por la vida? | I am a person of high energy, moving boldly through life? |
La mentira debe ser vencida con audacia por la verdad. | Untruth must be boldly defeated by truth. |
Es el momento de innovar con audacia, nuevamente. | It is time, once again, to innovate boldly. |
Femenina con audacia, joven e impetuosa, captura el espíritu de la mujer moderna. | Boldly feminine, young and impetuous, it captures the spirit of this modern woman. |
Solo los países que se transformen con audacia podrán aprovechar este crecimiento. | Only the countries that will boldly transform will be able to seize this growth. |
Hacedlo con audacia y valentía apostólicas. | Do so with apostolic daring and courage. |
Es luchar con audacia, inteligencia y realismo. | It's struggling boldly, intelligently and realistically. |
Si Usted tiene alguna duda, escriba con audacia a nuestro Oficial de Protección de Datos. | If you have any questions, write boldly to our Data Protection Officer. |
Con valor, con creatividad y con audacia. | With courage, creativity and boldness. |
Immediatamente después de recobrar su vista, Pablo empezó a predicar con audacia por el Señor. | Immediately after receiving back his sight Paul began to preach boldly for the Lord. |
Que confronta a las autoridades con audacia. | And which boldly confronts the powers-that-be. |
Y ser perseguido con audacia. | And to be boldly pursued. |
Anunciamos con audacia que íbamos a tener una reunión del Club Revolución en dos horas. | We announced boldly that we would have a Revolution Club meeting two hours later. |
¿Cuándo podemos orar con audacia? | When can we pray audaciously? |
