con alegría
- Ejemplos
Mi cuerpo y alma fueron rellenados con alegría suprema. | My body and soul were filled with supreme joy. |
El equipo que tenía un jugadormenos lo recibió con alegría. | The team that had one player less received him joyfully. |
Gracias una vez más por haber respondido con alegría a mi invitación. | Thank you again for having responded joyfully to my invitation. |
Fui llenada con alegría grande solo estando en mi cuarto. | I was filled with great happiness just being in my room. |
Lo celebramos con alegría como el santo patrono de nuestra arquidiócesis. | He is celebrated joyfully as the patron saint of our archdiocese. |
Una niña no es aceptada con alegría en algunas familias. | Girl child is not happily accepted in some families. |
Si, estoy seguro de que vivía con alegría el momento | Yeah, I'm sure he lived joyously in the moment. |
Sigamos adelante, peleando con alegría las batallas del Señor (cfr. | Let us forge ahead, waging the Lord's battles joyfully (cf. |
Renovad vuestra confianza y esperanza en el Señor con alegría. | Renew your trust and hope in the Lord with joy. |
Arrepentiros de vuestros pecados y servid al Señor con alegría. | Repent of your sins and serve the Lord with gladness. |
Calmad vuestros corazones y esperad en el Señor con alegría. | Calm your hearts and hope in the Lord with joy. |
El objetivo es que participen con alegría. (Machberes Avodas Hashem) | The goal is to involve them with joy. (Machberes Avodas Hashem) |
Mi vida fue muy envalentonada a vivir encima con alegría. | My life was greatly encouraged to live on with joy. |
Una sonrisa viene muy fácil - usted puede arrugarse con alegría. | A smile comes very easy—you can wrinkle up with cheer. |
Convertiros y servid al Señor con alegría. Nada está perdido. | Convert and serve the Lord with joy. Nothing is lost. |
Un requisito es que este don debe ser ministrado con alegría. | A requirement is that this gift should be ministered with cheerfulness. |
Ella ofrecía todo con alegría al Señor, también sus sufrimientos. | She offered everything with joy to the Lord, even sufferings. |
Decid no al pecado y servid al Señor con alegría. | Say no to sin and serve the Lord with joy. |
Karen y Ven. Chonyi comparten la tarea de limpiar con alegría. | Karen and Ven. Chonyi share the task of cleaning with joy. |
Alejaros del pecado y servid al Señor con alegría. | Separate yourselves from sin and serve the Lord with joy. |
