Resultados posibles:
comunicamos
-we communicate
Presente para el sujetonosotrosdel verbocomunicar.
comunicamos
-we communicated
Pretérito para el sujetonosotrosdel verbocomunicar.

comunicar

Nos comunicamos porque la comunicación es una demostración de afecto.
We communicate because communication is a demonstration of affection.
Muchos hablan varios idiomas, pero todos nos comunicamos en inglés.
Many speak several languages, but we all communicate in English.
Nos comunicamos más por nuestra presencia que por nuestras palabras.
We communicate more by our presence than by our words.
La manera que nos comunicamos sobre una base diaria ha cambiado.
The way we communicate on a daily basis has changed.
En estos espacios nos comunicamos a través de textos, imágenes y vídeos.
In these spaces we communicate through texts, images and videos.
En el Camino del Amor nos comunicamos con amor y honestidad.
On the Path of Love we communicate with love and honesty.
Ese es un ejemplo de cómo nos comunicamos todo el tiempo.
That is an example of how we communicate all the time.
Nos comunicamos con nuestros amigos con franqueza y honestidad.
We communicate with our friends with frankness and honesty.
Un aspecto clave es cómo nos comunicamos dentro de la organización.
A key focus is how we communicate within the organization.
Nos comunicamos con el campo a través del lenguaje de las emociones.
We communicate with the field through the language of emotions.
Noticias Contacto ¿Cómo comunicamos una nueva categoría de producto?
News Contact How do we communicate a new product category?
Nos comunicamos a través del espíritu (igual que una conversación normal).
We communicated through the spirit (like a normal conversation).
Así es como nos comunicamos con los lagos y el mar.
That is how we communicate with the lakes and the sea.
Debemos ser honestos y verdaderos en todo lo que comunicamos.
We must be honest and true in all our communications.
Nos comunicamos con símbolos, tenemos el mismo abanico de emociones.
We communicate in symbols. We have the same range of emotions.
Si usted es miembro, nos comunicamos con usted por correo electrónico.
If you are a member, we communicate with you by email.
Nos comunicamos sin hablar físicamente). ECM debido a accidente automovilistico.
We communicated without physical speech). NDE due to auto accident.
Los humanos son las sinapsis cerebrales: trabajamos cuando nos comunicamos.
Humans are like brain synapses, we work when we communicate.
Y por consecuencia como comunicamos la ciencia y sus descubrimientos.
And consequently, how we communicate science and its discoveries.
Pero usualmente nos comunicamos con Sus Representantes —los Espíritus Santos—.
But we usually communicate with His Representatives—the Holy Spirits.
Palabra del día
la cometa