comunicáis
-you communicate
Presente para el sujetovosotrosdel verbocomunicar.

comunicar

El modo en que comunicáis vuestro amor de una forma pura.
How you communicate your love in a pure manner.
¿Con quién os comunicáis más, con gadzhetami o con las personas?
With whom you communicate more, with the gadgets or with people?
El primer principio consiste en cómo os comunicáis con los demás.
First principle is how you communicate with others.
¿Cómo os comunicáis entre vosotros?
How do you communicate among yourselves?
El otro elemento clave es simplemente descubrir cómo trabajáis y os comunicáis con vosotros mismos.
The other key element is simply to discover how you work and communicate with yourself.
¿En qué idioma os comunicáis?
What language do you speak in?
¿Cómo os comunicáis con él?
How are you communicating with him.
Cuando os comunicáis con el niño en 9 meses, traten que él trate de repetir por usted los sonidos o las sílabas.
When you communicate with the child in 9 months, try that he tried to repeat after you sounds or syllables.
Ya no necesitáis bus-car esclarecimiento en un sinnúmero de páginas; ahora comunicáis con la inteligencia viviente cara a cara.
No longer must you seek enlightenment from engrossed pages; you now commune with living intelligence face to face.
Comenzad en casa, con vuestros hijos, con vuestra mujer, con vuestro marido. ¿Cómo os comunicáis?
Start it at home with your children, with your wife, with your husband, how you communicate.
Norazrabotana la tabla especial de los cálculos, conforme a que podéis ocupar tantos rublos, por cuanto se comunicáis activamente.
Norazrabotana the special table of calculations according to which you will be able to borrow so many rubles, how actively communicate.
Si tu bebé y tú os comunicáis a través de pícaras sonrisas, nuestras estrellas blancas serán unas compañeras ideales para los planes más pícaros.
If your baby and you communicate through mischievous smiles, our white stars will be ideal companions for the most roguish plans.
Este marketing es muy simple, ya que recibís dinero por lo que se comunicáis simplemente con las personas, compartís con ellos la información útil.
This marketing is very simple, after all you receive money that simply communicate with people, share with them useful information.
Y si os comunicáis sobre la comunidad por los intereses, siempre tenéis un punto de partida para la conversación con las personas desconocidas — el interés recíproco.
And if you communicate on community on interests, you always have a starting point for conversation with strangers—the general interest.
Exteriormente, cuando aprendéis una técnica, cuando os comunicáis unos con otros en el nivel verbal, tiene naturalmente que haber algo de imitación, de copia.
Outwardly, when learning a technique, when communicating with each other on the verbal level, naturally there must be some imitation, copy.
No hay un estilo de comunicación correcto o incorrecto, pero debes asegurarte de que tu cofundador y tú os comunicáis fácilmente y os entendéis bien.
There isn't a right or wrong style, but you need to make sure that you and your co-founder communicate easily and get along well.
Vosotros os comunicáis con vuestro Ajustador en grados variables y cada vez más a medida que ascendéis los círculos psíquicos, a veces directamente, pero con más frecuencia indirectamente.
In varying degrees and increasingly as you ascend the psychic circles, sometimes directly, but more often indirectly, you do communicate with your Adjusters.
Es importante también recordar que las reglas universales no existen, por eso es necesario seguir las reglas de aquella comunidad en línea, en que en el momento actual os comunicáis.
It is also important to remember that universal rules are not present therefore it is necessary to conform to the rules of that online community in which you communicate at present.
El equipo de la Residenza Canova Tadolini Luxury Rooms & Suites siempre está preparado para responder a todas vuestras necesidades: si nos comunicáis vuestras preferencias, nos alegrará ayudaros de la mejor de las maneras.
The staff of Residenza Canova Tadolini Luxury Rooms & Suites are always on hand to meet all your needs: let us know your requirements and we'll be happy to assist you in the best possible way.
Sin duda, mucho depende de aquel, con quién precisamente os comunicáis, — en la compañía de los amigos íntimos de la frontera admisible se extienden considerablemente — pero no vale la pena olvidar de las reglas elementales de la decencia.
Certainly, a lot of things depend on with whom exactly you communicate—in the company of close friends of border admissible considerably extend—but you should not forget about elementary rules of decency.
Palabra del día
permitirse