comradeship

Solidarity and comradeship is the basis of communism.
La solidaridad y el compañerismo es la base del comunismo.
The comradeship between colleagues at SCT is something I value highly.
La camaradería entre colegas de SCT es algo que valoro mucho.
And it continued in the comradeship and the dialogue between the comrades.
Y continuó en la camaradería y el diálogo entre los camaradas.
And Mario Van Peebles recreates the comradeship between Malcolm X and Ali.
Mario Van Peebles recrea el compañerismo de Ali y Malcom X.
But another is not less important: feeling of comradeship in collective.
Pero no importante otro: el tacto de codos en la colectividad.
I have a feeling of comradeship for him.
Tengo un sentimiento de camaradería hacia él.
This is the comradeship of revolution.
Esta es la camaradería de la revolución.
Indeed, such friends as only the comradeship of war can make.
De hecho, el tipo de amigos que solo la camaradería de guerra puede hacer.
Where's your sense of comradeship?
¿Dónde está tu sentido de camaradería?
We extend our hands in comradeship as we blend our Essence with yours.
Extendemos nuestras manos en camaradería al mezclar nuestra Esencia con la de ustedes.
Thus we had a very close comradeship upon the planet Earth at that time.
Así pues tuvimos un compañerismo muy cercano sobre el planeta Tierra en aquel tiempo.
To gather radiologists of CIR in an environment of academic excellence, comradeship and fraternity.
Reunir a los radiólogos del CIR en un ambiente de excelencia académica, camaradería y fraternidad.
This experience had given him a sense of unity and comradeship with immigrants.
La experiencia lo dejó un sentido de unidad y de compañerismo con los migrantes.
Both of us are fools, good comradeship!
¡Ambos somos necios, buena camaradería!
That's the basis of comradeship.
Es la base del compañerismo.
Four months of partying, feasts, benders and comradeship.
Cuatro meses de fiesta, de amistad y de borrachera, regulados al milímetro.
You must have a sense of need, and comradeship, among nations, which are different.
Tiene que haber un sentido de necesidad y camaradería entre naciones que son diferentes.
For me, those were unforgettable years of comradeship, friendship, plots, and fertile intellectual work.
Para mí, aquellos fueron unos años inolvidables de compañerismo, amistad, conspiraciones y fecundo trabajo intelectual.
Program designed to promote comradeship as well as intuition and improvisation capacities.
Este programa está diseñado para fomentar el compañerismo y la capacidad de intuición e improvisación.
Our values are: integrity, respect, professionalism, solidarity, responsibility and comradeship.
Nuestros Valores: Integridad, Respeto, Profesionalismo, Solidaridad, Responsabilidad, Compañerismo.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com