comprobar de nuevo
- Ejemplos
Si usted observa que la conectividad gigabit tiene problemas, solo tiene que restaurar el router y comprobar de nuevo los ajustes de configuración. | If you observe that your Gigabit connectivity has issues, you only need to reset the router and recheck the configuration settings. |
Sabiendo que este trabajo era demasiado para un solo par de ojos, reclutamos casi dos docenas de voluntarios para comprobar de nuevo las referencias. | Knowing this work was too much for one pair of human eyes, we recruited almost two dozen volunteers to check the references again. |
Cuando esto sucede y eMule intenta comprobar de nuevo su servidor es necesario una reconexión completa ya que la antigua ha sido eliminada por el router. | When this happens and eMule tries to recheck its server, a full reconnect is needed because the old one has been removed by the router. |
Si tomamos eso en consideración, desde el punto de vista de la coalición oficialista, no existe ningún motivo para comprobar de nuevo la voluntad de los ciudadanos en las elecciones. | In such a situation, from the standpoint of the ruling coalition, there is neither sense nor purpose in testing the citizens' will in the elections again. |
Pedidos no pagados serán aconsejadas a volver a pagar de nuevo uno si usted quiere modificar otra cosa, porque realmente esperamos que nuestros clientes puedan comprobar de nuevo sus órdenes con cuidado por ellos. | Unpaid orders will be suggested to reorder a new one if you want to modify other thing, because we do hope our customers can recheck their orders carefully by themselves. |
A continuación, instalar nuestro módulo, optimizar su tema y comprobar de nuevo. | Then, install our module, optimize your theme and check it again. |
Por último, se recomienda marcar esta página para comprobar de nuevo más tarde. | Lastly, we recommend you bookmark this page to check back later. |
Voy a marcar su weblog y comprobar de nuevo aquí con frecuencia regularidad. | I will bookmark your weblog and check again here frequently. |
Hemos de comprobar de nuevo por la mañana. | We have to check back in the morning. |
Solo tienes que darle algo de tiempo y comprobar de nuevo más tarde. | Just give it some time and check back later. |
Por último, se recomienda que marque esta página y comprobar de nuevo más tarde. | Lastly, we recommend that you bookmark this page and check back later. |
Entonces, usted debe comprobar de nuevo y ver si aparece en la computadora. | Then, you must check it again and see if it appears on the computer. |
El hombre no necesita mi ayuda. él tiene que comprobar de nuevo a rehabilitación. | The man doesn't need my help. He needs to check back into rehab. |
¿Se puede comprobar de nuevo, por favor? | Can you check again, please? |
Gracias, pero tengo un par de cosas que me que comprobar de nuevo. | Thanks, but I have a few things I need to check over. |
Tal vez deba comprobar de nuevo. | Maybe you should check him again. |
Usted debe comprobar de nuevo si el teléfono de destino dispone de conexión a Internet. | You should check again if the target phone has internet connection. |
Así que comprobar de nuevo con ustedes el fin de semana? | So check back with you over the weekend? |
¿Se puede comprobar de nuevo más tarde? | Can you check back later? |
Le animamos a comprobar de nuevo para revisar esta política con frecuencia para los cambios. | You are encouraged to check back to review this policy frequently for any changes. |
