comprise

Four distinct but interrelated departments comprise the core of SES.
Cuatro departamentos distintos pero interrelacionados constituyen el núcleo de SES.
The building comprise 5 apartments divided in 3 floors.
El edificio consta de 5 apartamentos divididos en 3 plantas.
Halloween costumes comprise a variety of outfits and styles.
Disfraces de Halloween comprenden una variedad de atuendos y estilos.
These main groups comprise more than 40 different tribes.
Estos grupos principales comprenden más de 40 tribus diferentes.
Its classification standards comprise safety, reliability and environmental requirements.
Sus estándares de clasificación incluyen seguridad, confiabilidad y requisitos ambientales.
Four important volcanoes comprise the range–Poás, Barva, Irazú and Turrialba.
Cuatro volcanes importantes comprenden la gama – Poás, Barva, Irazú y Turrialba.
This section describes the various files that comprise a PBI module.
Esta sección describe los diferentes archivos que componen un módulo PBI.
Both sets of five function similarly to comprise experience.
Ambos conjuntos de cinco funcionan similarmente para abarcar la experiencia.
Private enterprises comprise the private sector of an economy.
Las empresas privadas constituyen el sector privado de la economía.
Women also comprise 60% of the elderly who are poor.
Las mujeres también constituyen 60% de los adultos mayores que son pobres.
The group shall comprise a maximum of 20 members.
El grupo estará compuesto por un máximo de 20 miembros.
Organisation A set of social interactions that comprise a recognisable structure.
Organización Conjunto de interacciones sociales que comprenden una estructura reconocible.
The Executive Committee shall comprise between 5 and 15 members.
El Comité Ejecutivo estará compuesto de 5 a 15 miembros.
The text can comprise words or numbers or an alphanumeric combination.
El texto puede abarcar palabras o números o una combinación alfanumérica.
Women comprise 48.74 per cent of the rural population.
Las mujeres constituyen el 48,74 por ciento de la población rural.
Our quarries comprise a wide variety of natural habitats.
Nuestras canteras abarcan una gran diversidad de hábitats naturales.
The agencies that comprise the Commission will be in continual communication.
Las dependencias que comprende la Comisión estarán en comunicación continua.
All three themes comprise different perspectives on experiential ways of knowing.
Los tres temas comprenden diferentes perspectivas sobre formas experienciales de conocimiento.
The data comprise the 3D geometry, photometry and textures.
Los datos comprenden la geometría 3D, la fotometría y las texturas.
I chose all the elements that comprise her manifestation.
Yo elegí todos los elementos que comprenden su manifestación.
Palabra del día
la almeja