El eje magnético de la tierra es la corriente comprimida. | The magnetic axis of the earth is the compressed current. |
Consumo de aire comprimida a 6 bar, por ciclo: 120 litros. | Compressed air consumption at 6 bar per cycle: 120 litres. |
El formato EMZ es una versión comprimida del formato EMF. | The EMZ format is a compressed version of the EMF format. |
El hecho de que el campo de partículas relativistas comprimida conocido. | The fact that the field of relativistic particles compressed known. |
Esta palabra clave es una combinación comprimida de las otras palabras clave. | This keyword is a compressed combination of the other keywords. |
Los flujos asignificantes de información comprimida traducen sin interrupción ni reflexión. | The asignificant flows of compressed information translate without interruption and reflection. |
Ahora el archivo adjunto seleccionado está comprimido en una carpeta comprimida. | Now the selected attachment is zipped to a compressed folder. |
La columna vertebral se vuelve curva y comprimida (apretada). | The spinal column becomes curved and compressed (packed together). |
Altamente flexible interlínea esponja comprimida, para la protección y absorción de impactos. | Highly flexible compressed sponge interlining, for protection and shock absorption. |
El bolsillo es independiente apoyada, comprimida y partido de la resistencia. | The pocket is supported independent, compressed and resilience party. |
La cadena comprimida o FALSE si ocurre un error. | The compressed string or FALSE if an error occurred. |
Bueno, creo que es una explosión de información comprimida | Well, I think it's a burst of compressed information. |
Compatibilidad con el ordenador Resolución máx. comprimida: UXGA (1.600 x 1.200 píxeles) | Computer compatibility Compressed max. resolution: UXGA (1600 x 1200 pixels) |
Todas ellas ofrecerán gas en forma licuada o comprimida. | All of them will offer gas in liquefied or compressed form. |
Bueno, supongo que es una ráfaga de información comprimida. | Well, I think it's a burst of compressed information. |
Una combinación comprimida de las cuatro palabras clave anteriores. | A compressed combination of the previous four keywords. |
Bueno, supongo que es una ráfaga de información comprimida. | Well, I think it's a burst of compressed information. |
El método recomendado es recuperar a una unidad comprimida o cifrada. | The recommended method is to recover to a compressed or encrypted drive. |
La cadena comprimida o FALSE si ocurre un error. | The deflated string or FALSE if an error occurred. |
Es un CD; es un poco más comprimida la imagen. | It's a CD, it's a little bit more compressed image. |
