comprender algo

La complejidad de los procedimientos europeos desilusiona a cualquier ciudadano bien intencionado que intente comprender algo.
The complexity of European procedures discourages any well-intentioned citizen from trying to find out exactly what it means.
La observación de las energías que presenta la luna a través de una determinada constelación nos lleva a comprender algo más el tiempo.
Observation of the energies presented by the moon through the constellation leads to some more understanding of time.
Cuando deseáis comprender a uno de vuestros niños, a cualquier persona, o comprender algo que alguien dice, ¿cuál es vuestro estado mental?
When you want to understand your child, when you want to understand somebody, something that someone is saying, what is the state of your mind?
Lo hemos hecho por un sentido de responsabilidad, pues hemos pensado que quizás podríamos comprender algo mejor qué dificultades objetivas tiene que superar este nuevo Estado soberano.
We did this out of a sense of responsibility because we thought we understood perhaps a little better the difficulties that a new sovereign state has to overcome.
Esto debe ayudarnos a comprender algo este problema de recibir al extranjero: Sí, es un extranjero, no es uno de nosotros, es uno que viene de fuera.
This should help us somewhat to understand this problem of welcoming the foreigner. Yes he is a stranger, he is not one of us, he is someone who comes from outside.
Cerca de 160 estudios clínicos y más de 420 publicaciones de investigaciones han permitido comprender algo mejor a las proantocianidinas de la corteza de pino y sus efectos en el cuerpo humano.
As a result of almost 160 clinical studies and 420 research papers, we now have a better understanding of the proanthocyanidins in pine bark and their effects on the human body.
Y tuvo la impresión de que comenzaba a comprender algo.
And he had the impression that began to understand something.
Y a través de todo eso tratamos de comprender algo.
And through all that we try to understand something.
Soldados Drahvins, no pueden comprender algo que sea diferente, ¿verdad?
Soldier Drahvins, you can't understand anything that's different, can you?
Para comprender algo, usted no puede compararlo con ninguna otra cosa.
To understand something you cannot compare it with something else.
No pueden comprender algo que se obtenga sin pagar.
They can't understand anything that you can get without money.
Ellos pueden comprender algo de lo que está experimentando.
They can understand some of what you're going through.
Ustedes tienen que comprender algo sobre estar santificados.
You have to understand something properly about being sanctified.
Y entonces llegué a comprender algo muy profundo.
And I came to understand something very deep.
¡Entiéndalo de una vez, si es capaz de comprender algo!
Try to understand that, if you're capable of understanding anything!
Entonces, ¿por qué no me ayudas a comprender algo?
Well, why don't you help me understand this?
Un estudiante necesita masa para comprender algo.
A student needs mass in order to understand something.
Si quieres comprender algo, compréndete a ti mismo.
If you want to understand something, understand yourself.
Uno tiene que ser muy sencillo para poder comprender algo muy complejo.
To understand something very complex one has to be very simple.
Mira, tu... tienes que comprender algo aquí.
Look, you... You got to understand something here.
Palabra del día
el tejón