comprendía que
- Ejemplos
Yo no comprendía que era tan importante para ellos. | I didn't realize it was so important. |
Tampoco en ese momento comprendía que esta conspiración y el 11-S son solo dos ejemplos de miles de operaciones de bandera falsa que han cambiado la historia. | Nor at that time did I appreciate that it and 9/11 are but two examples from thousands of false flag operations that have changed history. |
El libro era exactamente lo que la habían dicho que era, y ahora comprendía que contenía un gran poder y que ella era la responsable de usarlo responsablemente. | The book was exactly what it had been purported to be, and she understood now that it contained great power that she was responsible for using responsibly. |
La representante de Chile señaló que comprendía que la cuestión que tenía ante sí el Comité era de naturaleza delicada; no obstante, también creía en la importancia del principio del debido proceso. | The representative of Chile stated that she understood the sensitivity of the issue before the Committee; nevertheless she also believed in due process. |
Comprendía que la guerra causaría retrasos, por supuesto, pero esto parecía un problema de importancia. | She understood the war would cause delays, of course, but this seemed like a matter of significance. |
Más que eso, la verdad: comprendía que era verdad. | More than that, really: he understood that it was true. |
Gurudev comprendía que la riqueza de la aspiración espiritual es muy delicada. | Gurudev realised that the wealth of spiritual aspiration is so delicate. |
La Comisión comprendía que el problema no tenía fácil solución. | The Commission realized that there was no simple solution to the problem. |
Pero yo comprendía que tenían un problema de ego. | But I understood them because they had ego problem. |
Lenin comprendía que la experiencia de la guerra estaba preparando inevitablemente nuevas oleadas revolucionarias. | Lenin understood that the experience of war was inevitably preparing new revolutionary waves. |
No comprendía que su traje también era un disfraz. | Don't you understand that your suit was also a costume? |
Pero ahora comprendía que me había equivocado. | But now I realized that I had been wrong. |
En serio, no comprendía que era tan odiada en el juego. | I seriously did not grasp that i was that hated in the game. |
Él ignoró el tono de ese comentario, ya que comprendía que se encontraba herida. | He ignored the tone of that remark, because he understood she was hurt. |
Yo comprendía que no había manera de librarse de esta explotación. | But this was no time to give way to vain regrets. |
Pero en este asunto en particular, comprendía que no solo era necesario, sino vital. | Still, in this particular case, he understood that it was not only necessary, but vital. |
El Pensador comprendía que la medida del hombre está determinada por la amplitud de su conciencia. | The Thinker realized that the measure of man is determined by the breadth of his consciousness. |
A pesar de que comprendía que solo era un sueño, no podía evitar sentir miedo. | Despite that she understood it was only a dream, she could not help but feel afraid. |
El Ministro de Hacienda de Anguila dijo que comprendía que era necesario fortalecer la disciplina financiera. | Anguilla's Finance Minister said that he understood the need for enhanced financial discipline. |
Trotsky comprendía que, incluso en una revolución, la cuestión de la legalidad es extremadamente importante para las masas. | Trotsky understood that, even in a revolution, the question of legality is extremely important for the masses. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!