compre de

Popularity
500+ learners.
Cuantas más unidades compre de un producto, mejor precio conseguirá.
The more units of a product you buy, the better price you get.
El CPF también se exige para compre de vehículos, aperturas de cuentas corrientes bancarias, aplicaciones en el mercado financiero y el de capitales.
The CPF is also required when purchasing vehicles, opening bank accounts, and investing in the financial and capital markets.
Para hacer la salsa se usan los charales en su versión seca, no los compre de otra manera por que la salsa no va a tener el sabor adecuado.
To make the salsa the charales are used in their dried version, don't buy them in another way because the salsa won't have the adequate flavor.
Lo compré de camino a casa.
Just bought it on the way home.
Estaba pensando en un terreno que compré de 2,50 por 5.
I was thinking of a piece of property that I bought, 8 by 16.
Pero los compré de oferta.
But I got them on sale.
Te seguiré, para enseñarte el CD que compré de cine para adultos.
What don't follow me, see I have bought an adult film CD.
Los compré de él!
I bought them from him!
Por lo tanto, no compre de descuento sitios web o fuentes desconocidas.
So, don't buy from discount websites or unknown sources.
Sin embargo, algunos lugares de prohibir esta y requieren que usted compre de ellos.
But some venues prohibit this and require you to buy from them.
Apenas no compre de la primera persona que intenta venderle las listas que envían.
Don't just purchase from the first person that tries to sell you mailing lists.
Seguramente me lo compre de nuevo.
Surely I buy it again.
Queremos que esté totalmente satisfecho con todos los artículos que compre de WWEShop.com Europe.
We want you to be fully satisfied with every item you purchase from WWEShop.com Europe.
Cuanto más informado esté el cliente, el más probable él o ella compre de nosotros.
What's more informed customer is, the more likely he or she buys from us.
¡Si no me deja usted que compre de fiado!
You won't let me buy on credit.
En segundo lugar, el gobierno recibirá dividendos trimestralmente de las acciones que compre de las instituciones financieras.
Second, the government will receive quarterly dividends from the equity shares it purchases in financial institutions.
Ya sea que compre de un proveedor regular o de compras al contado, se pueden obtener descuentos por volumen.
Whether buying from a regular supplier or spot buying, volume discounts are achievable.
Nos enorgullecemos en la satisfacción de las necesidades personales de cualquier persona que compre de nosotros este maravilloso producto.
We pride ourselves on meeting the personal needs of anyone who buys from us.
Si usted utiliza incienso, es mejor que lo compre de los ashrams y no de otro tipo de fabricante.
If you use incense, better you buy it from the ashrams and not from any other manufacturer.
Cuando usted compre de nosotros, usted sabe que su solicitud fue manejada por la noche o fin de semana.
When you order from us, you know that your case was then treated with evening or weekend.
Palabra del día
el rocío