comprenda
comprender
Estas observaciones de Sehiodte, compréndase bien que no se aplican á la misma sino á distintas especies. | These remarks of Schiödte's, it should be understood, apply not to the same, but to distinct species. |
Por tanto, compréndase de una vez que no estamos hablando de Grecia, estamos hablando de todos nosotros. | Understand once and for all, therefore, that we are not talking about Greece; we are talking about all of us. |
Bienvenido el apoyo y la solidaridad de buena voluntad pero compréndase que nos vemos como protagonistas en la construcción de ese mejor futuro que anhelamos. | We welcome the good will support and solidarity but it has to be understood that we see ourselves like protagonists in the construction of that better future than we yearned for. |
La innovación transformadora suele venir dada, a su vez, por dos cuestiones fundamentales: los cambios tecnológicos (compréndase dentro de tecnología todo lo que es instrumental, como herramientas, métodos, protocolos, etc.), y los cambios de contexto. | Transforming innovation usually comes, at its turn, because of two key issues: technological change (comprising as technology everything that is instrumental as tools, methods, protocols, etc.) and shifts of context. |
Compréndase bien, entonces, que el trabajo de la meditación no consiste en una simple moralización o educación moral -que es un trabajo de mera inhibición de emociones-, sino un trabajo de purificación real de la naturaleza sensible del meditante. | You should properly understand, then, that the work of meditation is not a simple moralization or moral education–which is a task of mere inhibition of emotions–but a work of real purification in the sensible nature of the meditator. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!