Resultados posibles:
comportaras
-you involved
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verbocomportar.
comportaras
-you involved
Imperfecto de subjuntivo para el sujetovosdel verbocomportar.
comportarás
-you will involve
Futuro para el sujetodel verbocomportar.

comportar

Si te comportaras de otra forma, no serías quién eres.
If you did anything else then you wouldn't be what you are.
Si te comportaras como una casera, me quejaría por el chirrido de esa puerta.
If you behave like a landlady, I'll complain about that squeaking door.
Y agradecería que también te comportaras como un profesional.
And I would appreciate it if you would behave like a professional as well.
No sé por qué esperaba que te comportaras de forma diferente.
I don't know why I expected anything different.
¡Si te comportaras durante cinco segundos, no pelearíamos todo el tiempo!
If you behaved for five seconds, we wouldn't fight all the time.
Ya basta, Ilio, te dije que no te comportaras de ese modo.
Stop it, Ilio, don´t behave that way.
No esperaba que te comportaras así.
I never expected you to behave like this
¡Si te comportaras por cinco segundos no estaríamos peleando todo el tiempo!
If you behaved for five seconds, we wouldn't fight all the time.
Ojalá te comportaras como tal.
I wish you'd start acting like one.
Solo quería que te comportaras.
I just wanted you to behave.
Podrías serlo si te comportaras.
You can, if you behave yourself.
¡Te dije que te comportaras!
I told you to behave!
¿Hice que te comportaras?
I made you behave?
Si te comportaras como la gente, no tendría que hacerlo. Antes de empezar a repartir culpas...
If you behaved like a normal human being, I wouldn't have to.
No esperaba que te comportaras así. ¡Creía que eras mi amigo!
I never expected you to behave like this
Siento que te comportaras de tal forma que me molestó tanto que ahora estoy flácido.
I'm sorry that you behaved in such a way that got me so upset that now I'm flaccid at best.
Entonces si tienes la actitud de una mosca, definitivamente vas a hablar cosas ofensivas de tiempo en tiempo y te comportaras de maneras que no son apropiadas.
So if you have the attitude of a fly, you're definitely going to speak offensive things from time to time and you will behave in ways that are not proper.
¿Te comportarás si nos quedamos los dos en una habitación?
Will you behave if we stay in one room?
Te comportarás con dignidad por Lily.
You're gonna ride this thing out with dignity for Lily.
También sé que te comportarás este fin de semana.
I also know you'll behave yourself this weekend...
Palabra del día
la almeja