Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocomportar.
comportara
-I involved
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocomportar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocomportar.

comportar

La plataforma se comportará como si la interfaz estuviese ausente.
The platform will behave as if the interface is absent.
Dadas unas condiciones, un elemento se comportará de una determinada forma.
Given some conditions, an element will behave in a certain way.
Creo que el Consejo se comportará de un modo similar.
I believe that the Council will behave in a similar manner.
Luego de la creación, ECA Live Installer se comportará según esta tabla.
After creation, ECA Live Installer will behave according to this table.
Sin embargo, la propuesta puede comportar y comportará verdaderas ventajas.
However, the proposal can and will have real benefits.
La gente se comportará igual a como lo hicieron en el pasado.
The people will behave as they did in the past.
Y yo creo que se comportará bien en el barco.
And I do believe he would behave well on board ship.
Todo depende de cómo se comportará mi rodilla.
Everything depends on how my knee will behave.
Y su familia necesita eso, así que ¿se comportará?
And your family needs that right now, so are you gonna behave?
Si assumescalar vale false, la expresión se comportará como un no escalar.
When assumescalar is false, such expressions will behave like non-scalars.
No sabemos cómo se comportará la energía negativa.
The negative energy, we can't know how it will behave.
Cada símbolo '$' le comportará un nivel Gold Jackpot.
Each '$' sign awards one level of the Gold Jackpot.
Mantenga a un hombre en una jaula y se comportará como un animal.
Keep a man in a cage and he'll behave like an animal.
Esto controla como el compilador se comportará cuando no pueda inferir un tipo.
This controls how the compiler will behave when it cannot infer a type.
En el futuro, se comportará como los demás.
In future, you shall conduct like all other subjects.
Y se comportará en consecuencia en todo momento.
And you will behave accordingly, at all times.
¿Pero cómo se comportará con los habituales del WTCR?
But how will he compare against the WTCR regulars?
Se comportará como un caballero y esperará lo mismo de usted.
He will behave as a gentleman and expect you to do the same.
Pero estoy segura de que se comportará bien.
But I'm sure he'll be on his best behavior.
¿Qué implicaciones comportará este cambio de liderazgo para la política exterior ucraniana?
What implications will the change of leadership have for Ukraine's foreign policy?
Palabra del día
el guion