componer algo

Popularity
500+ learners.
Venir a tu casa a componer algo?
Come to your house to jam?
Pero me gustaría componer algo de música para la obra.
But I would like to compose some music for the play.
Quizás también componer algo de material para el próximo disco.
Perhaps also writing some stuff for the next album.
Me gustaría componer algo de música para la obra.
I would like to compose some music for the play.
Ayúdame a componer algo bueno para decirle a Angela.
Help me figure out something good to say to Angela.
¿No sería capaz de componer algo guay?
Would I not be able to write anything cool?
A veces es totalmente distinto y te lleva semanas o meses componer algo decente.
Sometimes it's totally different and you take weeks or months to write something decent.
Todos estábamos frustrados y en la recuperación musical, y empezamos a componer algo de música.
We were all frustrated and on the musical rebound and started writing some music.
No sé si estás interesado, Pero me gustaría componer algo de música para la obra.
I don't know if you're interested, but I would like to compose some music for the play.
Porque eso me ayuda a centrarme aún más en componer algo que sea apropiado para la canción.
Because that only helps me focus even more on writing something that is appropriate for the song.
Nunca me siento e intento componer algo que no tengo aún en mente.
I never sit down and try to write something that I don't already have in my head.
Aparte de eso estamos centrados en componer algo de material nuevo para un futuro(s) lanzamiento(s) sin revelar demasiado.
Besides that we're focused on writing some new material for a future release(s) without revealing too much.
Hasta compositores contemporáneos como Strawinsky, Hindemith y Antheil fueron tentados de componer algo especial que solo pudiera ser tocado por una pianola.
Contemporary composers like Strawinsky, Hindemith and Antheil were even tempted to make special compositions which could only be performed by a player piano.
Hay veces que no puedes componer algo y entonces coges una guitarra y la pista nueva está lista en media hora.
There are times when you cannot compose something and than you take a guitar and the new song is ready for half an hour.
La música contiene una mezcla de elementos secuencialmente complejos que solo una inteligencia que se acerca al hombre en sus diversas capacidades podría componer algo valioso.
Music contains such a blend of sequentially complex elements that only an intelligence approaching man's in its various capabilities could compose anything of worth.
Pronto volveremos al local de ensayo para prepararnos para próximos conciertos, y ojala empezar a componer algo de material nuevo en un futuro muy cercano.
Soon we will return to the practice room to prepare for upcoming shows, and hopefully start writing some new material in the very near future.
Cuando escribas el copy para un anuncio de Reddit, intenta componer algo que escribirías si fueras a convencer a un amigo de comprarte algo.
When writing the copy for a Reddit ad, try and compose something that you'd write if you were trying to convince a friend to buy something from you.
Pero nadie, ni siquiera Beethoven, es tan genio como para reinventar la música desde cero y, sin utilizar ninguna de las ideas ya conocidas, componer algo que la gente esté dispuesta a escuchar.
But nobody, not even a Beethoven, is such a genius that he could reinvent music from zero, not using any of the well-known ideas, and make something that people would want to listen to.
Palabra del día
el búho