complots
-plots
Plural decomplot

complot

No obstante, también había otros grupos involucrados en varios complots.
However, there were also other groups involved in various plots.
Estos complots implican gran cantidad de programas oscuros de gobierno.
These plots involve huge amounts of dark government programs.
Casi podía ver los complots bullendo y creciendo en sus mentes.
He could almost see the plots brewing and growing in their minds.
Estos complots no siempre surgen en el exterior...
These plots do not always arise from outside our number...
Hubo cada vez más manifestaciones, complots y conspiraciones.
There were increasing demonstrations, plots and conspiracies.
La tierra puede ser empaquetada en complots más pequeños (mínimo calibra 20.000 m2).
The land can be parceled into smaller plots (minimum size 20,000 m).
Cualquier cosa menos que eso, hará que los complots continúen.
Anything short of that, and the plots will continue.
A veces hay complots contra la gente, ¿verdad?
There are plots against people, aren't there?
Estos complots oscuros casi tuvieron éxito.
These dark plots were almost successful.
No, no hay complots, ni peones, ni pies.
No, there's no plots, no trucks, no feet.
Se puede dudar sobre si estos u otros complots fueron organizados directamente por Al-Qaeda.
It may be doubted whether these and other plots were directly organized by al-Qaeda.
¡Aquí tenemos la respuesta de las masas a los complots de los contrarrevolucionarios!
Here we have the answer of the masses to the plots of the counterrevolutionaries!
En estas regiones las conspiraciones misteriosas, complots y asesinatos son algo normal en la vida.
In these shadowy regions conspiracies, plots and assassinations are a normal way of life.
Gloucester los encuentra y contrabandea al rey a Dover porque hay complots en su contra.
Gloucester finds them and smuggles the king to Dover because there are plots against him.
No, no hay... no hay complots, ni nada, ni en marcha.
No, there's... There's no plots, no trucks, no feet.
No tendré nada que ver con complots.
I'll have no truck with plots.
Fuera de la URSS se realiza a través de complots, atentados y asesinatos en emboscadas.
Outside of the USSR it is carried out through plots, attempts, and murders from ambush.
En efecto, su modo de pánico acelera meramente el ritmo de sus diversos complots sin escrúpulos.
Indeed, their panic mode merely speeds up the pace of their various, unscrupulous plots.
Ella veía complots en todos lados... pero es muy común en la gente que ha sufrido mucho.
She saw plots everywhere, but it is very common in people that suffered a lot.
JUAN GONZALEZ: Pues, las actividades de inteligencia que ustedes llevaron adelante en el pasado han descubierto varios complots.
JUAN GONZALEZ: Well, your intelligence activities in the past have uncovered several plots.
Palabra del día
oculto