completeness

EPBA is not responsible for the content, accuracy or completeness.
EPBA no es responsable por el contenido, exactitud o integridad.
The main thing - to know the size and completeness.
Lo principal - para saber el tamaño y la integridad.
The quality and completeness of the reporting has also improved.
La calidad y exhaustividad de las notificaciones también han mejorado.
For accuracy, completeness and timeliness of such content will not last.
Por exactitud, exhaustividad y actualidad de estos contenidos no durará.
There is a natural dichotomy between completeness and simplicity.
Existe una dicotomía natural entre la completitud y la simplicidad.
These are essential aspects of tauheed and part of its completeness.
Son aspectos esenciales del tauhid y parte de su totalidad.
Nevertheless we cannot guarantee its completeness, accuracy or topicality.
Sin embargo, no podemos garantizar su integridad, exactitud o actualidad.
We do not warrant the accuracy, completeness or usefulness of this information.
No garantizamos la exactitud, integridad o utilidad de esta información.
Accuracy and completeness of healthcare very high (76)
Precisión e integridad de la asistencia sanitaria muy alta (76)
We assume no responsibility for the correctness, completeness or topicality.
No asumimos responsabilidad alguna por su exactitud, integridad o actualidad.
Your complaint will be reviewed for accuracy, validity, and completeness.
Su reclamo será revisado por su exactitud, validez e integridad.
The completeness of the fact opens the door to infinity.
La integridad del hecho abre la puerta al infinito.
There is also the analysis of the completeness of an action.
Existe también el análisis de la completación de una acción.
Submission is a position of honor and completeness.
La sumisión es una posición de honor y plenitud.
Nonetheless you should still cope with these errors for completeness.
Sin embargo, todavía debe hacer frente a estos errores por completitud.
On completeness the footwear happens wide, average and narrow.
Por la plenitud el calzado es ancho, medio y estrecho.
Verification of the accuracy and completeness of the application
Verificación de la exactitud y exhaustividad de la solicitud
INK makes no guarantee of accuracy or completeness.
TINTA no hace ninguna garantía de exactitud o integridad.
We do not warrant the accuracy, completeness or usefulness of this information.
No garantizamos la corrección, integridad o utilidad de dicha información.
However, we cannot guarantee the contents' accuracy, completeness or topicality.
Sin embargo, no podemos garantizar su exactitud, integridad o actualidad.
Palabra del día
permitirse