compareció
comparecer
Sin embargo, el autor no compareció ante el tribunal. | However, the author did not appear at the court. |
Sin embargo, ninguno de los acusados compareció a la audiencia. | However, none of the accused appeared in court. |
El Dr. Alejandro Salinas compareció en nombre del Estado chileno. | Dr. Alejandro Salinas appeared on behalf of the State of Chile. |
Uno de los siete acusados, el Sr. Tharcisse Ndayishimiye, no compareció. | One of the seven defendants, Tharcisse Ndayishimiye, did not appear. |
Ninguno de esos especialistas compareció a testificar ante el Tribunal. | None of these specialists came to Court to testify. |
Su Señoría, esta mañana, la señorita Armstrong compareció ante el Gran Jurado. | Your Honor, this morning, Miss Armstrong appeared before the grand jury. |
En Mayo de 1966 Wurmbrand compareció ante el Senado de los Estados Unidos. | In May, 1966 Wurmbrand testified before the United States Senate. |
Azimjan Askarov compareció ante la corte con signos visibles de haber sido golpeado. | Azimjan Askarov appeared in court with visible signs of having been beaten. |
El 18 de junio, Pérez compareció en el tribunal. | On June 18, Pérez appeared in court. |
Pablo tuvo necesidad de ambos cuando compareció ante Festo y el rey Agripa. | Paul had need of both when standing before Festus and King Agrippa. |
El Ministro compareció ante la Asamblea Nacional (AN) e hizo una larga explicación. | The Minister appeared before the National Assembly (AS) and gave a long explanation. |
Cada animalito compareció junto con su orgullosa mamá. | Each pup showed up with their proud mother. |
Mirad a Pablo cuando compareció ante los magistrados. | Look at Paul when brought before rulers. |
El 18 de mayo de 2009 compareció ante la Corte en La Haya. | He appeared in court in The Hague on 18 May 2009. |
Más tarde, el Reverendo Mulder compareció nuevamente para interrogatorios y fue posteriormente liberado. | Later, Rev. Mulder was again brought in for questioning and subsequently released. |
Ese acreedor no compareció en la audiencia en que se trató del reconocimiento. | This creditor did not appear at the hearing on the recognition. |
También compareció al encuentro el coordinador del CIH por Paraguay, Pedro Domanickzy. | Pedro Domanickzy, the Paraguayan IHC coordinator, also attended the event. |
La Comisión compareció a esa audiencia, pero el Estado se abstuvo de hacerlo. | The Commission appeared at this hearing but the State declined to appear. |
El primer testigo de cargo compareció el 11 de diciembre de 2007. | The first Prosecution witness was heard on 11 December 2007. |
¿En cual capítulo compareció Pablo ante Agripa? | In what chapter did Paul appear before Agrippa? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!