Resultados posibles:
comparara
-I compared
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocomparar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocomparar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocomparar.

comparar

Si comparara a mis hijos con otros niños, desarrollarán un complejo.
If I compare my children with other children, they will develop a complex.
Olivia me pidió que lo comparara con el ADN de ella.
Olivia asked me to run her DNA.
Incluso me dijeron que comparara las joyas en otras tiendas antes de tomar una decisión.
They even told me to compare the jewellery in other shops before making a decision.
Los asistentes incluso pidieron a Arno que comparara la solución propuesta con la biblioteca de rangos de Eric Niebler.
Attendees even asked Arno to compare the suggested solution to Eric Niebler's ranges library.
Le pedimos a Carl que comparara el mes de resistencia con el programa planteado hace poco por Obama.
We asked Carl to compare this month of resistance to the program Obama had just put forward.
Recomendó que Davidson evaluara una solución de ERP con funcionalidades integradas, y que la comparara paralelamente con las mejores soluciones individuales.
He recommended that Davidson evaluate an ERP solution with integrated functionality, and compare it side-by-side with best- of-breed solutions.
Sin embargo, no encontramos informes en la literatura donde se comparara la calidad de vida en relación con la etiología del DTNC.
However, we have not found reports in the literature where quality of life is compared according to NCCP etiology.
Matemáticas Acelerado OBJETIVO AA: Sentido Numérico: Los estudiantes representaran, comparara, ordenaran y re-solverán problemas que envuelven números enteros hasta el 1,000,000.
Accelerated Mathematics OUTCOME AA: Number Sense Outcome: Students will represent, compare, order, and solve problems involving whole numbers to 1,000,000.
O sea, podría hacerlo si comparara lo que nos cuente con lo que ya sabemos gracias a su cómplice.
I mean, I-I could do it if I compared what he tells us with what we've already learned from his accomplice.
GONZALO ROSERO: Abogado y si yo comparara lo que usted paga, con lo que paga el Grupo Eljuri quien paga más.
GONZALO ROSERO: Counselor, and if I would compare what you pay with what the Grupo Eljuri pays, who pays more?
La poderosa herramienta de coincidencia (Match) se configuró fácilmente y permitió que la iVu TG Gen2 comparara botellas con una imagen de referencia aprobada.
The powerful match tool was easy to set up and enabled the iVu TG Gen2 to compare bottles with an approved image.
Me preguntaba y no encontraba ninguna respuesta, no había nada en esa mujer que se comparara a las cualidades que tenía Lisa, absolutamente nada.
I asked to my self and I couldn't find any answer, there was nothing in that woman that could compare to the qualities that Lisa had, absolutely nothing.
El objetivo de Johnston consiste en ayudar a los bancos en la región a que consideren las posibilidades ofrecidas por SWIFT, comparara las mejores alternativas a nivel global y animarles a adoptar SWIFTSolutions.
Johnston's goal is to help banks in the region consider the possibilities offered by SWIFT, compare to the best alternatives globally, and encourage them to adopt SWIFTSolutions.
La Oficina de Inmigración comparara la información proporcionada en la aplicación con perfil de la expresión de interés. En caso de discrepancias, esto podría afectar la capacidad del candidato para aplicar.
The Office of Immigration will compare information provided in application with the expression of interest profile, if there is a discrepancy it may affect your ability to apply.
A juicio del experto de Chile, el criterio del 5% debía eliminarse y sustituirse por otro que comparara el consumo per cápita de las exportaciones y las ventas en el mercado interno.
The expert from Chile expressed the view that this 5 per cent criterion should be eliminated and replaced by a criterion that compares per capita consumption of exports and domestic sales.
Alega el Canadá que el Grupo Especial, al sostener esto, exigía al Canadá que comparara los costos de cada uno de los productores participantes en transacciones de CEM con los beneficios obtenidos por esos mismos productores.
Canada argues that the Panel, in so holding, required Canada to match the costs of individual producers participating in CEM transactions with the returns obtained by those same producers.
Le di el papel con la tarjeta que imprimí y la dije que le preguntara al farmacéutico que buscara el precio con la tarjeta y que lo comparara con lo que usualmente paga.
I gave her the paper card I printed and told her to have the pharmacist check the price with the card and compare it to what she would normally pay.
La Junta había recomendado que la secretaría de la CAPI comparara y cuantificara la diferencia en términos de pensiones y otras prestaciones sociales entre el régimen común de las Naciones Unidas y los empleadores utilizados en la comparación para determinar los sueldos.
The Board had recommended that the ICSC secretariat compare and quantify the difference in pension and other social benefits of the United Nations common system and the comparator employers for determination of salaries.
Después de que el votante presente su identificación, ya sea una de las formas de identificación aprobadas con fotografía o una de las formas de identificación adicionales (si es aplicable), el funcionario electoral comparara la identificación con el OLRV.
After a voter presents their ID, whether it's an acceptable form of photo ID or a supporting form of ID (if applicable), the election worker will compare it to the OLRV.
Si uno comparara el mundo de los veinte con el presente y aplicara la misma proporción de progreso en el futuro, entonces es obvio lo difícil que es para la gente formarse una idea del futuro del Mundo.
If one compares the world of the twenties with the present, and applies the same rate of progress to the future, then it is obvious how difficult it is for people to form an idea of the future of the World.
Palabra del día
el tema