Resultados posibles:
como vives
-as you live
Ver la entrada para como vives.
cómo vives
-how you live
Ver la entrada para cómo vives.
¿Cómo vives?
-How do you live?
Ver la entrada para ¿Cómo vives?

como vives

¡Oh, por favor. Déjame vivir como vives tú!
Oh, please let me live vicariously through you!
Tú eliges como vives, tú eliges qué construyes, qué haces, qué no haces, no por obligación sino por conciencia.
You choose what you want to construct, what you do, what you don't do–not out of obligation but out of consciousness.
Pues esta nota es para recordarte que, seguramente, como vives aún de sus beneficios y no necesitas con urgencia su poder de radiación, no la has vuelto a encender.
Well, these lines are to remind you that, certainly, as you still live with its benefits and you do not feel the urgent need for its powerful radiation, you have not lit the Agnihotra lately.
Pues esta nota es para recordarte que, seguramente, como vives aún de sus beneficios y no necesitas con urgencia su poder de radiación, no la has vuelto a encender.
It supports us with its healing and protecting power? Well, these lines are to remind you that, certainly, as you still live with its benefits and you do not feel the urgent need for its powerful radiation, you have not lit the Agnihotra lately.
¿Cómo vives la presencia de María en tu vida?
How do you live the presence of Mary in your life?
La verdadera pregunta es... ¿cómo vives contigo mismo después?
The real question is, how do you live with yourself afterward?
¿Cómo vives la ideología de los años setenta?
How do you live the ideology of the seventies?
Dime algo, James, ¿cómo vives contigo mismo?
Tell me something, James, how do you live with yourself?
¿Cómo vives en esta casa, Jack?
How do you live in this house, Jack?
¿Cómo vives tu vocación misionera ahora?
How do you live your missionary vocation now?
¿Cómo vives con eso día tras día?
How do you live with it day in and day out?
¿Cómo vives con la distancia?
How do you live with the distance?
¿Cómo vives el conocimiento espiritual?
How do you live the spiritual knowledge?
Así que, ¿cómo vives si sabes que tu destino eterno es el cielo?
So how do you live if you know your eternal destination is Heaven?
¿Cómo vives con ellos?
How do you live with them?
¿Cómo vives sin dinero?
How do you live with no money?
¿Cómo vives esta vocación?
How do you live this vocation?
¿Cómo vives con ella...?
How do you live with it...?
¿Cómo vives con eso?
How do you live with it?
¿Cómo vives tu vida misionera en el Proyecto Europa?
How do you live your missionary life in Project Europe - joys and challenges?
Palabra del día
el ponche de huevo