como via
- Ejemplos
En la zona encontrará lugares de interés turístico como Via Veneto y los bonitos jardines de Villa Borghese. | Tourist sites in the area include the exclusive Via Veneto and the beautiful gardens of Villa Borghese. |
Durante el día, muy ruidoso como vía directa. | During the day, very noisy as directly thoroughfare. |
La gente reclama cada vez más la unidad como vía hacia la democracia y el bienestar. | Increasingly, people were demanding unification as the way to democracy and prosperity. |
Enfoque por competencias: como vía más adecuada para orientar y lograr un alto impacto en las acciones formativas. | Competence approach: as the most appropriate way to focus and achieve high impact on training activities. |
Una propugna por el diálogo con el gobierno como vía necesaria para que las víctimas encuentren justicia. | One advocates talking to the government as a necessary way for the victims to find justice. |
Se ha considerado gradualmente la función que desempeñarían las ciudades secundarias y terciarias como vía alternativa para la urbanización. | The role of secondary and tertiary cities has gradually been considered as alternative paths for urbanization. |
Lógicamente, si el multilateralismo obstaculiza la progresión de la globalización, el bilateralismo se impone como vía rápida. | It follows, then, that where multilateralism blocks the progress of globalisation, bilateralism is imposed as a fast track. |
Algunos circuitos necesitan un número de pulsos especifico, otros usasn la duracion de un pulso como vía para transmitir información. | Some circuits require specific pulses, other circuits use pulse duration as a way to convey information. |
El tolcapone no alteró la farmacocinética de la desipramina, aún cuando ambos fármacos comparten la glucuronidación como vía metabólica principal. | Tolcapone did not change the pharmacokinetics of desipramine, even though both drugs share glucuronidation as their main metabolic pathway. |
El uso del protocolo TCP/IP permite al mismo tiempo el uso de accesos de Intranet e Internet como vía de comunicación. | Use of TCP/IP protocol permits both intranet and Internet accesses to be utilized as the communications path. |
Via dei Condotti, conocida en todo el mundo como Via Condotti, es una de las calles más prestigiosas de la capital. | Via dei Condotti, known worldwide as Via Condotti, is one of the most prestigious streets of the capital. |
Apartamentos El Como Via Carcano 13 se encuentra en Como, a 300 metros del lago de Como, y cuenta con WiFi gratuita. | Centrally located in Como, Como Via Carcano 13 is 300 metres from Lake Como shores and offers free WiFi. |
Toma las calles laterales como Via Margutta y verás a los vecinos del barrio charlando sobre los eventos de la semana fuera de las tiendas. | Head down the side streets like Via Margutta and you will find neighbours chatting outside shops about the week's events. |
Pocos pasos nos llevan desde la Via del Babuino a las demás calles de las compras como Via del Corso, Via Condotti y Via Frattina. | Just a few steps away from Via del Babuino take us to the other shopping streets like Via del Corso, Via Condotti and Via Frattina. |
La Piazza Euclide y otras calles como Via Civinini y Via Antonelli son ideales para ir de tiendas y mucho más tranquilas que las ajetreadas calles de Centro. | Piazza Euclide and radial streets Via Civinini and Via Antonelli make a great shopping area with less hassle than Centro. |
En las calles principales como Via Carini, Via Ozanam y Viale Trastevere hay varios, pero te recomendamos probar los que están en las calles laterales. | Main streets such as Via Carini, Via Ozanam and Viale Trastevere have several restaurants but its best to test out some of the side streets. |
Si, por otro lado, prefiere compras de bajo costo entre ellos boutiques locales, artesanos y tiendas de recuerdos, calles como Via Toledo o Corso Umberto son una necesidad. | If, on the other hand, you prefer low-cost shopping among them local boutiques, artisans and souvenir shops, streets like Via Toledo or Corso Umberto are a must. |
Se halla a pocos minutos de las principales zonas comerciales como Via del Corso y Via Nazionale, además de cerca de numerosas embajadas y grandes empresas. | Here you are moments away from main shopping districts, such as Via del Corso and Via Nazionale, and many embassies and corporations are nearby. |
A la Plaza Navona, Plaza de España, Via del Corso y a las populares calles comerciales, como Via Véneto y Via Margutta, se llega con facilidad. | Piazza Navona, Piazza di Spagna, Via del Corso and the famous shopping streets, Via Veneto rather than Via Margutta, are easy to reach. |
Recorre en coche sus espectaculares acantilados, saborea algunos de los mejores mariscos del mundo, asómate a miradores con vistas increíbles, como Via Capo, y disfruta de la dolce vita sureña en Italia. | Drive along dramatic cliffs, enjoy some of the freshest seafood in the world, and experience la dolce vita southern Italian style. |
