como una catedral
- Ejemplos
Sé que te puede sorprender, pero es una verdad como una catedral. | I know this will probably shock you, but nothing can be truer. |
Moorea Moorea se eleva mágicamente del océano como una catedral. | Moorea Moorea rises magically out of the ocean like a cathedral. |
Si, es como una catedral por aquí ahora. | Yeah, it's like a cathedral in here now. |
Una cueva de columnas de basalto superficial se ve como una catedral. | A shallow Cave of basalt columns looks like a cathedral. |
Es como una catedral de secoyas. | It's like a cathedral of redwoods. |
Era como una catedral. | It was like a cathedral. |
Mira, es como una catedral. | Look. It's like a cathedral. |
Es como una catedral. | It's like a cathedral. |
¡Es como una catedral! | It's like a cathedral! |
Es como una catedral! | It's like a cathedral. |
Luce como una catedral ¿Verdad? | It looks like a cathedral. |
Si es así, es como una catedral, hay que poner los medios para gestionar la red Natura 2000. | If so, it is like a cathedral, we need to provide the resources to manage the Natura 2000 network. |
No es tan grande como una catedral gótica, por lo que él puede escribir cosas un poco más complejas. | It's not as big as a gothic cathedral, so he can write things that are a little bit more intricate. |
El autor del dibujo original es William G. Mason, cuya perspectiva del banco hace que parezca casi como una catedral. | The original drawing is by William G. Mason, whose perspective of the bank makes it look almost like a cathedral. |
En la Pastoral se despliegan los fenómenos de los sentimientos humanos como una catedral construida con la materia de la Música. | The Pastoral Symphony shows human feelings like a cathedral made out of Music. |
El casco antiguo de Marsala tiene muchos lugares de interés histórico, como una catedral, iglesias, palacios y plazas, todos a poca distancia. | Marsala's old town has many historical attractions, including a cathedral, churches, palaces and squares, all within walking distance. |
La Sala Mayor del "Met" es uno de los portales más importantes del mundo, impresionante, como una catedral medieval. | The Great Hall at the Met is one of the great portals of the world, awe-inspiring, like a medieval cathedral. |
Sé que suena a cliché, pero es una verdad como una catedral; la mente puede conseguir lo que conciba. | I know this will sound like a cliché, but it's so true; whatever the mind can conceive it can achieve. |
La catedral no es exactamente subestimado, se ve tanto como una fortaleza como una catedral y fue construida en el siglo 12. | The cathedral is not exactly understated, it looks as much like a fortress as a cathedral and was built in the 12th century. |
Entras, es como una catedral de belleza porque ves los árboles, ves todas las cosas verdes, pero lo que no ves... | You come in, it's like a cathedral of beauty because you see the trees, you see all the green things, but what you don't see... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!