como tu esta
- Ejemplos
Me preguntaba por qué alguien como tú está soltera. | I was wondering why someone like you is single. |
Así que, dime, ¿cómo un tío como tú está todavía soltero? | So, tell me, how is a guy like you still single? |
Por gentes como tú está el país como está. | For people like you the country is as it is. |
¿Qué mujer le dice a su marido que alguien como tú está disponible? | What wife tells her husband that someone like you is available? |
No tengo preocupaciones si un guerrero como tu está conmigo. | I don't have any worry till a warrior like you is with me. |
No entiendo por qué alguien como tú está con alguien como Kitty. | I don't get why someone like you is with someone like Kitty. |
Gente como tú está construyendo el estilo de vida de sus sueños con Nerium. | People just like you are building the lifestyle of their dreams with Nerium. |
Es una pena que una chica como tu está atrapada en este podrido asunto. | It's just a shamea girl like you had to get caught upin this rotten business. |
¿Cómo alguien tan joven como tú está tan obsesionado por su carrera? | Wait a minute. How did someone as young as you get to be so career-obsessed? |
El mejor lugar del mundo para alguien como tú está a media hora de aquí. | The best place in the world for someone like you... is less than a half an hour from here. |
Ok así, ¿Entonces qué es lo que una linda chica como tú está haciendo en un lugar así? | Well, Brit? So, what makes a pretty girl like you in such a place? |
No tanto como tú esta noche. ¿Quién enciende a un hombre como tú? | I've never seen a scullery maid throw herself at a man like you did. |
Eso podría explicar por qué un hombre atractivo como tú está soltero, no estás dispuesto a aceptar críticas de una mujer. | That would explain why an attractive man like yourself is single, not being able to take criticism from a woman. |
Hola, soy Ashley y necesito un cambio de imagen porque debería estar tan guapa como tú esta noche. | Hey there! I am Ashley! I need a makeover because I should be as beautiful as you tonight. |
Ahora, ¿Por qué alguien traería un montón de paquetes cuando una cosita tan linda como tú está sentada allí? | Now, why would someone bring him a bunch of packages when a pretty little thing like you is sitting right there? |
Este ser es portador de un mensaje de amor, está inerme, desamparado, nadie como tú está obligado a protegerlo. | This being is the carrier of a message of love, it's defenceless, out in the open, nobody is obliged to protect it as you are. |
Una chica se viste de seda y, al rato... un jovencito como tú está seguro de saber lo que hace. | A girl puts on a piece of silk, and the next thing that happens a young fellow like you is sure he knows what he's doing. |
Una chica se viste de seda y, al rato... un jovencito como tú está seguro de saber lo que hace. | A girl puts on a piece of silk, and the next thing that happens, a young fellow like you is sure he knows exactly what he's doing. |
Creo que la vida te ha dado más satisfacciones que a la mayoría y que la gente como tú está acostumbrada a que todo le salga bien. | I believe that life has worked out for you... in ways that it doesn't for most people. I think people like you get used to having it work out for you. |
En los tiempos de mi madre, dirían que alguien como tú está siendo ingenioso. | In my mother's day, they'd say someone like you was being smart. |
