como trabajamos
- Ejemplos
Así es como trabajamos. | That's how it works. |
Debemos cambiar la forma como trabajamos para que el Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia resulte tan visible para el ciudadano como importante es políticamente. | We must change the way we work, so as to make the area of freedom, security and justice as visible to the citizen as it is politically significant. |
La secretaría de exteriores de CNT, ha visto cierta posibilidad de formación en este lugar para poder trabajar informalmente, con el objetivo de acercar posturas, sepan como trabajamos y definitivamente se decanten por el anarcosindicalismo internacional de la AIT. | The international secretary of the CNT has seen some potential here for training to work informally with the aim of learning how to work and definitely moving towards the international anarcho-syndicalism of the IWA-AIT. |
Como trabajamos cada vez más con socios externos a EA para mejorar nuestra plataforma, también recurrimos a ellos para compartir e intercambiar conocimiento y para asegurarnos de que la plataforma que estamos creando satisfaga nuestras necesidades. | As we increasingly work with partners outside of EA to make the platform better, we also look to them to share and exchange insights and ensure that the platform we're building meets their needs. |
Como trabajamos en el ramo de la hostelería, nos pasamos el verano al pie del cañón. | As we're in the hotel business, we spend the summer hard at work. |
Como trabajamos mucho y ahorramos dinero, nos podemos permitir darnos el gustazo de comprar algo especial de vez en cuando. | We work hard and save our money, so we can afford to splurge on something special every now and then. |
¿Cómo trabajamos para ofrecerte software seguro y verificado? | How do we work to offer you safe and verified software? |
¿Cómo trabajamos con autoridades con las que no estamos de acuerdo? | How do we work with authorities we don't agree with? |
¿Cómo trabajamos en las consultas médicas especializadas? | How do we work in specialized medical consultations? |
¿Cómo trabajamos los periodistas, y qué reclamamos de los científicos? | How do we journalists work, and what do we ask of the scientists? |
¿Cómo trabajamos con los proveedores de servicios? | How do we work with vendors and service providers? |
Y como trabajamos juntos, sé que puede ser molesto. | And since we work together, I know that could be awkward. |
Si desea conocer mejor como trabajamos póngase en contacto con nosotros. | Contact us if you want to know better how we work. |
Contacta con nosotros y te mostraremos como trabajamos. | Contact us and we'll show you how we operate. |
Es así como trabajamos en la Comisión. | That is how we work in the Commission. |
Así no es como trabajamos, lo sabes. | That's not how we work, you know that. |
Así es como trabajamos para vivir. | This is how we work to live. |
Y como trabajamos juntos, sé que puede ser molesto. | LUC: And since we work together, I know that could be awkward. |
Espera para que veas como trabajamos. | Wait to see how we work. |
Cuando sucede lo peor, así es como trabajamos para responsabilizar a los asesinos. | When the worst happens, it is how we work to hold their killers accountable. |
