como te trate

Popularity
500+ learners.
Queria disculparme por como te trate la otra noche.
I wanted to apologize for the way I treated you the other night.
No sé cómo te traté en la secundaria.
I don't know how I treated you in high school.
Quería disculparme por cómo te traté el año pasado.
I want to apologize for how I treated you last year.
No puedo creer cómo te traté, Miles.
I can't believe how I treated you, Miles.
¿Puedo pedirte disculpas por como te traté antes?
May I apologize for how I treated you earlier?
Siento mucho cómo te traté.
I'm really sorry for the way i treated you.
Siento mucho cómo te traté.
I'm really sorry for the way I treated you.
Solo ahora siento que puedo pedir perdón por cómo te traté entonces.
Only today, I feel I can apologize for the way I treated you then.
Perdóname por cómo te traté.
I'm sorry for the way I treated you.
Lamento como te traté.
I'm sorry for the way I treated you.
Quiero pedirte disculpas por cómo te traté.
I just want to say I'm sorry for the way I treated you.
Quiero disculparme por cómo te traté.
Well, I just... I want to apologize for, uh, the way I treated you.
Antes de que cierres la puerta, quiero disculparme por cómo te traté el otro día.
Just, before you close the door, I want to apologize for... the way I treated you the other day.
Sé que yo nunca me hubiera dado una segunda oportunidad... después de cómo te traté la primera vez que nos vimos.
I know I would never have given me a second chance... after the way I treated you the first time we met.
Por cómo te traté antes, mientras te digo que lo lamento y que le conté a Donna.
I needed to tell her, and it was unfair to her, and it was unfair to you.
Palabra del día
venenoso