como siempre lo haces

Popularity
500+ learners.
Así es, huir de nuestros problemas como siempre lo haces.
That's right, run away from our problems like you always do.
¿Por qué no me llamaste, Marcel, como siempre lo haces?
Why didn't you telephone me, Marcel, as you always do?
Resolver el problema, encubrirme, como siempre lo haces.
Solve the problem, cover for me, like you always do.
Mírate en un espejo y párate como siempre lo haces.
Turn facing a mirror and stand like you normally do.
Trabajas el doble de duro, como siempre lo haces.
You work twice as hard, like you always do.
No, hiciste lo que era correcto, Barry, como siempre lo haces.
No, you did what was right, Barry, as you always do.
Simplemente caminar por, como siempre lo haces, hombre.
Just walk down like you always do, man.
No quiero que huyas como siempre lo haces.
I don't want you to run away like you always do.
Oh, claro, claro, huye, así como siempre lo haces.
Oh, yeah, yeah, run away, just like you always do.
¡Adelante, dame la espalda como siempre lo haces!
Go ahead, turn your back on me like you always do!
Así es, huir como siempre lo haces.
That's right, run away like you always do.
Vas a pasarlo como siempre lo haces.
You're going to ace it like you always do.
Suerte, no falles como siempre lo haces.
All the best, don't fail like you always do.
Basta con tomar uno como siempre lo haces.
Just take one like you always do.
Apóyala, como siempre lo haces.
Stick up for her, like you always do.
Actuar como siempre lo haces .
Act like you always do.
Ok, insúltame, como siempre lo haces.
OK, insult me, like you always do.
Vete como siempre lo haces.
Walk away just like you always do.
En el centro, como siempre lo haces.
Direct centre. Like you always do.
¿Por qué? Porque los dejarás en tu bolsillo como siempre lo haces.
Because you'll leave them in your pocket like you always do.
Palabra del día
salir del cascarón