como seran

Un acuerdo describe cómo serán implementadas las actividades de la evaluación.
An agreement describes how the evaluation activities will be implemented.
¿Cómo serán seleccionados los casos presentados a la junta?
How will the cases presented to the board be selected?
Por favor identifique las acciones y cómo serán apolladas.
Please identify actions and how they will be supported.
¿Cómo serán ayudados o afectados por ella los ciudadanos?
How will citizens be helped or harmed by it?
¿Cómo serán calculados los pagos en las reclamaciones?
How will the payments be calculated on the claims?
¿Quién sabe cómo serán tratadas una vez que lleguen ahí?
Who knows how the sneakers will be treated once they get there?
¿Cómo serán las galerías comerciales subterráneas en el futuro?
What will underground shopping concourses look like in the future?
Sabes cómo serán las cosas ahora, ¿no?
You know how things are gonna be now, don't you?
La segunda es entender cómo serán utilizadas las extensiones en tu sitio.
The second is to understand how extensions will be used in your site.
Comentarios en: ¿Cómo serán los aviones del futuro?
Comments on: What will planes be like in the future?
¿Cómo serán atraídos tus lectores a tu contenido?
How will your readers be moved by your content?
¿Se imaginan cómo serán las camas en un hotel como ése?
Can you imagine what the beds would be in a hotel like that?
¿Cómo serán las elecciones en el futuro?
What will elections be like in the future?
Te diré cómo serán las cosas 3 años desde ahora.
I'll tell you what things are gonna be like three years from now.
También es importante considerar cómo serán monitoreados los indicadores durante la evaluación.
It is also important to consider how indicators will be monitored during the evaluation.
¿Cómo serán los cuadros eléctricos de media tensión en el futuro?
What will medium-voltage switchgear look like in the future?
Te diré cómo serán las cosas Tres años desde ahora.
I'll tell you what things are gonna be like three years from now.
Pero ¿cómo serán hechos estos discípulos?
But how will these disciples be made?
Gobierno: ¿Cómo serán supervisados los estándares de la industria?
Governance: How will industry standards be monitored?
Esto no puede ser cómo serán las cosas por el resto de nuestras vidas.
This can't be the way things are for the rest of our lives.
Palabra del día
oculto