como se traduce
- Ejemplos
Estamos interesados en descubrir como se traduce la página impresa hacia el internet cuando partimos con fotografías y una compaginación tradicional. | Here we want to discover how the printed page translates on the internet when we are dealing with pictures and traditional layout. |
El tiempo dirá como se traduce esto en las carreteras francesas este mes de julio, pero, hasta el momento, todas las señales son buenas. | Time will tell as to how this translates onto French roads in July, but so far, the signs are good. |
Los contenidos sociales parecen tener más impacto, y un 30% y un 52% de los rumanos, consideran poco o nada importante la política, como se traduce también en sus intervenciones radiofónicas. | Social contents seem to have more impact, and 30% and 52% of Romanians consider politics are of little importance or not importance at all, which also reflected in their references in radio. |
Pero ¿cómo se traduce este principio espiritual en la práctica? | But how this translates spiritual principle in practice? |
Por supuesto, hay que ver cómo se traduce todo esto en la práctica de los clubes. | Of course, we must see how things turn out in practice in the clubs. |
La teoría está clara, pero si eres empresario hostelero seguro que te estarás preguntando cómo se traduce esto a la realidad de un restaurante. | The theory is clear, but if you're an entrepreneur hotelier sure you're wondering how this translates into reality a restaurant. |
En el transcurso del ejercicio este tema ha motivado debates sobre la esencia de TriodosBank y cómo se traduce esta en un equilibrio adecuado entre impacto, rentabilidad de las inversiones y nivel de riesgos. | During the year this meant discussions on the essence of TriodosBank and how this translates into an appropriate balance between impact, return on investment and risk. |
Cada huelga suscita la discusión sobre esas condiciones, ayuda a los obreros a juzgarlas, a comprender cómo se traduce en esa oportunidad la presión del capital, cómo se puede luchar contra ella. | Every strike gives rise to discussions about these conditions, helps the workers to appraise them, to understand what capitalist oppression consists in in the particular case, and what means can be employed to combat this oppression. |
Así es como se traduce la búsqueda de espacio dentro de la organización. | That is how the search for space within the organisation is played out. |
Esto requiere el factor mental (darse cuenta secundario) que distingue o de reconocimiento tal como se traduce a veces. | This requires the mental factor (subsidiary awareness) of distinguishing, or recognition as it is sometimes translated. |
En segundo lugar, la forma verbal abandonado no está en el tiempo presente griego, como se traduce en algunas versiones. | Second, the verb forsaken is not in the Greek present tense, as is translated in some versions. |
¿Pero como se traduce este clasicismo cuando cae el sol y los niños de la ciudad eterna salen a jugar? | But how does this classicism translate when the sun goes down and the children of the eternal city come out to play? |
No sé como se traduce eso, pero mi difunto padre habría dicho que se fueran a tomarle el pelo a otro. | I do not know how this translates but, as my late father would have said, pull the other leg. |
El servicio Meizu UR le permitirá no solo personalizar la apariencia del teléfono, sino también lo que hay dentro, al menos así es como se traduce el texto de la página. | The Meizu UR service will allow you not only to customize the appearance of the phone, but also what's inside, at least that's how the text on the page is translated. |
Mindfulness o atención consciente, como se traduce a veces, significa estar presente en lo que está ocurriendo sin dejarnos llevar demasiado por nuestras interpretaciones o percepciones automáticas de lo que experimentamos. | Mindfulness or mindfulness, as it translates at times, means to be present at what is happening without letting ourselves get too carried away by our interpretations or automatic perceptions of what we experience. |
No sé como se traduce "platypus" al español. - Búscalo en el diccionario. | I don't know how "platypus" translates to Spanish. - Look it up in the dictionary. |
¿Cómo se traduce este dato en aportación al PIB regional? | How is this data translated into contribution to regional GDP? |
¿Cómo se traduce esto a nuestras acciones cuando estamos enamorados? | How does this translate to our actions when we are in love? |
Así que, ¿cómo se traduce esto a la política? | So, how does all this translate into politics? |
¿Cómo se traduce un interés del 3.8% para los estudiantes? | What does 3.8% interest translate to for students? |
