cómo se prepara

Popularity
500+ learners.
¿Cómo se preparó al martirio?
How did he prepare for martyrdom?
¿Cómo se preparó antes de venir al Perú?
How did you prepare before coming to Peru?
Aquí, cómo se preparó para la temida experiencia.
Here's how she prepared for the dreaded exprience.
La breve historia de cómo se preparó el sema nario es muy instructiva.
A brief history of how the weekly was prepared is most instructive.
¿Cómo se preparó para la WSOP?
How did you prepare for the WSOP last year?
Adriana Rosenberg/Rodrigo Alonso: ¿Cómo se preparó para su viaje de exploración a la Argentina?
Adriana Rosenberg/Rodrigo Alonso: How did you prepare the exploratory trip to Argentina?
¿Cómo se preparó para el personaje?
How did you prepare for the role?
No me gusta cómo se preparó esta historia, Miranda.
I'm not happy at the way this story's been put together, Miranda.
Así es como se preparó el XVI Congreso a espaldas de la Oposición de Izquierda.
That is how the 16th Congress was prepared on the back of the Left Opposition.
El artista Daniel Leber de la galería Militantes nos cuenta en primera persona cómo se preparó para arteBA 2013-
The artist Daniel Leber of Militantes gallery tells firsthand how he prepared for arteBA 2013.
Lo importante en estos momentos no es cómo se reaccione, sino cómo se preparó uno para ellos.
The important thing in these moments isn't how one reacts, but how well one has prepared for them.
Estos hechos arrojan una luz nueva sobre la manera como se preparó y serealizó el golpe de Estado de Kiev.
These facts shed a new light on the way the coup in Kiev was organized and implemented.
El SGP ha demostrado en los últimos años cómo se preparó ideológicamente el surgimiento de la AfD y los neofascistas.
The SGP has shown in recent years how the rise of the AfD and the neo-fascists was ideologically prepared.
¿Cree que no sé cómo se preparó esto, falsificando documentos para...?
Y-You think I don't know how this game is played, mocking up documents to get me to say what you want to hear?
Siempre pregunte a su mesero del restaurante cómo se preparó la comida; con frecuencia los aceites más ligeros están disponibles si se piden.
Always ask your restaurant server how food is prepared—lighter oils are often available on request.
Así es como se preparó el camino para la revelación aún más grande del Padre, en la que habéis sido llamados a participar.
And so was the way prepared for the still greater revelation of the Father which you have been called to share.
PASO 3 - Abra la parte superior de la unidad e inserte el papel de transferencia (como se preparó en el paso 2) a través de la abertura en la parte superior trasera de la máquina debajo de la bandeja de carga.
STEP 3 - Open the top of the unit and insert the transfer paper (as prepared in step 2) through the opening at the top rear of the machine underneath the loading tray.
Los investigadores advierten que su estudio no refleja patrones de consumo a largo plazo y tampoco tienen información sobre cómo se preparó el café (filtrado, expreso o hervido), algo que consideran que puede afectar por las concentraciones de algunos componentes protectores en el café.
The researchers caution that their study does not reflect consumption patterns in the long term and have no information on how prepared the coffee (filtered, express or boiled), which consider that can affect the concentrations of some protective compounds in coffee.
Hacer esto es más que nunca indispensable, dado que, precisamente en estos momentos, la fracción de Stalin hace esfuerzos inauditos, incluso a escala internacional, para borrar de la historia todo recuerdo de cómo se preparó y se llevó a cabo la insurrección de Octubre.
This is the more necessary since exactly at this present time the faction of Stalin is making unheard-of efforts, and that, too, on an international scale, to wipe out of historic memory every recollection of how the October revolution was in reality prepared and achieved.
Palabra del día
el rocío