como se llama

Popularity
500+ learners.
Oye, ¿como se llama la firma de abogados que trabaja aquí?
Hey, what's the name of that law firm he works at?
Josephine, ¿puedes ver como se llama la chica de la foto?
Josephine you can call the girl in the picture?
Entonces, ¿Debo decir que así es como se llama la historia?
So, I ought to have said: That's what the tale is called?
No puede empezar a dibujar hasta que no sepa como se llama la modelo.
He can't start drawing until he knows the model's name.
Oh, ¿como se llama la variedad?
Oh, what was the strain called?
¿sabés como se llama la carnicería que está puesta ahora?
You know what it's called now?
¿Y como se llama la bestia?
What's the name of this beast?
En los campos Weeth se registran en otras partes como se llama la Weeths Alverton el diezmo Mapa prorrateo?
In the Weeth fields are elsewhere recorded as being called the Alverton Weeths on Tithe Map apportionment?
Baños de Marrero, como se llama la finca familiar, está cubierta además por aguacateros, cocoteros y sembradíos de maíz y tomates.
Baños de Marrero, as his family farm is called, also has avocado and coconut trees and crops of maize and tomatoes.
Pero el cianoacrilato, que es como se llama la familia química de este pegamento, supuso un gran avance en los adhesivos industriales y su descubrimiento se debe en gran parte a la investigación militar.
But the discovery of cyanoacrylate—the chemical family of super glue—was a breakthrough for industrial adhesives that owes a lot to military research.
METAMORPH es como se llama la 9a. Exposición Internacional de Arquitectura que se realiza dentro del marco de la Bienal de Venecia, y que se podrá visitar todavía hasta el 7 de noviembre.
METAMORPH is the name of the 9^th International Architecture Exhibition which is being held in the context of Venice's Biennial and can be seen until the 7^th of November.
¿Ludovica dijiste? - Sí, así es como se llama la chica.
Did you say Ludovica? - Yes, that's what the girl is called.
¿El chico se llama Alex? - No, Alex es como se llama la chica. El chico no sé cómo se llama.
Is Alex the boy's name? - No, Alex is the girl's name. I don't know the boy's name.
¿Como se llama la ciencia que estudia los perros?
As the science studying dogs is called?
¿Como se llama la discoteca de la que me habló Rob?
What's the name of that club Rob told me?
¿Como se llama la ciencia que estudia los perros? (Kinologija.)
As the science studying dogs is called? (Kinologija.)
¿Como se llama la manta para el caballo? (el caparazón.)
As the blanket for a horse is called? (a body cloth.)
¿Como se llama la manta para el caballo? (el caparazón.) ¿
As the blanket for a horse is called? (a body cloth.)
¿Como se llama la mujer de los gatos?
What's the cat lady's name?
¿Como se llama la familia, a que se refieren las ratas? (de ratón.)
As the family which rats concern is called? (mouse.)
Palabra del día
el aguacero