como se cura
- Ejemplos
Cómo se cura un niño de una fractura vertebral por compresión depende de lo grave que sea la fractura y de cuál sea su causa. | How a child heals from a compression fracture depends on how severe it is and what caused it. |
Se basa en la ley natural que 'como se cura con la misma'. | It is based on the natural law that 'like is cured with like'. |
Así es como se cura y esa es la causa de su curación. | The cause of his healing is this. |
¿Como se cura eso? | How do you treat that? |
Rex, ahora no. ¿Cómo se cura el envenenamiento por arsénico? | Rex, not now. How do you cure arsenic poisoning? |
Oye, ¿tú sabes cómo se cura la fiebre? | Listen, do you know how to cure a fever? |
Y todo el mundo sabe cómo se cura. | And everybody knows what is the cure for it. |
¡Todo el mundo quiere saber cómo se cura! | Anyone would want to know how to cure it! |
¿Cómo se cura la Apostasía? | How do you cure the Apostasy? |
¿Cómo se cura la Apostasía? | How can we cure the Apostasy? |
¿Cómo... cómo se cura tan rápido? | How—how does it heal so fast? |
¿Cómo se cura esta enfermedad? | What is the cure for this sickness? |
¿Cómo se cura la osteoporosis? | How to cure osteoporosis? |
Que nadie sabe cómo se cura. | That they don't know the cure. |
¿Cómo se cura? ¿Cómo se rompe el círculo vicioso? | How to break the vicious circle?–is by facing it. |
¿Cómo se cura? Sí. | How does he heal? Yes. |
¿Cómo se cura una enfermedad con síntomas tan variados, de origen desconocido y que a menudo es mal diagnosticada? | How do you cure an affliction that has many varied symptoms, no known cause, and is often misdiagnosed? |
Sin embargo, todavía no me siento cerca de poner mi dedo en la herida de otro y ver cómo se cura al instante. | Yet, I still don't feel anywhere near close to putting my finger on a wound of another and watching it heal instantly. |
La historia culinaria de Granada es densa y variada con influencias sefardíes, bereberes, nazaríes e incluso romanas.Aprende cómo se cura el jamón en las aldeas de las montañas de la Alpujarra al sur de Granada. | The culinary history of Granada is dense and varied with Sephardic, Berber, Nasrid and even roman influences.Learn about how Ham Is cured in the Alpujarra mountain villages south of Granada. |
Aprende cómo se cura el jamón en las aldeas de las montañas de la Alpujarra al sur de Granada. Estas remotas aldeas fueron establecidas en el siglo XV por tribus bereberes que partieron de Granada. Estas ubicaciones son perfectas debido a su altitud. | These remote villages were established in 15th century by Berber tribes leaving Granada. These locations are perfect due to their altitude. |
