como pareja de hecho
- Ejemplos
La pareja tiene que estar legalmente casada o registrada como pareja de hecho. | The couple must be legally married or registered as domestic partners. |
¿Puedo casarme o registrarme como pareja de hecho en Alemania? | Can I get married or enter into a civil partnership in Germany? |
¿Por qué no nos anotamos como pareja de hecho? | Why don't we file for domestic partnership? |
Matrimonio o pareja de hecho existente anteriormente: una de las partes ya estaba casada legalmente o registrada como pareja de hecho. | Prior existing marriage or domestic partnership: Either party was already legally married or in a registered domestic partnership. |
Adviértase que, por lo general, las personas que vivan juntas y no estén registradas como pareja de hecho, solo heredarán el uno al otro si existe un testamento escrito. | Please note that unregistered persons who live together usually only inherit from one another, if they have written a will. |
Tener una residencia en común; No estar casados, registrados actualmente como pareja de hecho o emparentados por sangre de manera que no se podrían casar; | Not be married, already in another registered domestic partnership, or related by blood in a way that would prevent them from marrying; |
Durante estos meses de recuperación he podido volver a viajar; hace dos días firmé con Fran como pareja de hecho y en enero si todo sigue como tiene que seguir me reincorporaré al trabajo. | During these months of recuperation, I have been able to travel, two days ago Fran and I signed to become a real couple and in January if everything goes well, I will go back to work. |
