como normalmente

¿Por qué no puedes venir a casa como normalmente haces?
Why can't you just come home like you normally do?
Lave su cabello como normalmente lo haría a la mañana siguiente.
Wash your hair as you would normally do the next morning.
Y no puedes tomar el mío como normalmente haces.
And you can't take mine like you usually do.
No como normalmente hacemos ir directamente al final.
Not like what we usually do going straight to the end.
Platos como normalmente se sirven en las zonas costeras.
Such dishes are usually served in coastal areas.
La foto reconduce el circuito reposicionado sobre el disco, como normalmente es.
The photo brings the circuit riposizionato on the disk, as it is normally.
Usted siente como normalmente consume menos de lo que actualmente haces.
You'll naturally seem like consuming less than you presently do.
Así es como normalmente llegan mis casos.
This is how my cases usually come in.
No, sí, pero no tanto como normalmente lo harías.
No, you are, but just not as much as you normally would.
Así es como normalmente terminan estas cosas.
It's the way these things usually end up.
Así es como normalmente suenan los animales, ¿no?
That's how animals usually sound, right?
No tanto como normalmente hago cuando me dejo atar.
Not as much as I usually do when I'm being tied up.
No es demasiado tarde para cambiar nuestros planes... tomar la carretera como normalmente hacemos.
It's not too late to change our plans, hit the road like we usually do.
Enjuaga bien como normalmente lo haces.
Rinse well as you normally would.
Así que como normalmente digo, necesitamos poner más atención a nuestros valores internos.
So as I'm usually saying, we need to pay more attention to our inner values.
Así es como normalmente me veo...
That's just how I normally look...
Sin embargo, como normalmente son actuaciones en solitario, los vídeos no son demasiado excitantes.
However, since these are usually solo performances, the videos lack in excitement.
Impúlsate como normalmente haces y deja que el SmartDrive haga el resto!
Push yourself as you normally do and let the SmartDrive do the rest!
La devoción de la que estamos hablando aquí no es un sentimiento como normalmente creemos.
The devotion which we are speaking about here is not a feeling as we normally think.
Podía ver las cosas como normalmente veo en el mundo real; no hay diferencia entre los dos estados.
I could see the things as I normally see in the real world; no difference between the two states.
Palabra del día
el pantano