como muchas personas

Popularity
500+ learners.
Entonces usted es como muchas personas, están muy ocupados profesionales.
Then you're like many people, are very busy professional.
A ver para esa fecha, como muchas personas saben.
And: to watch for that date, as many people know.
Entonces es justamente como muchas personas han escrito.
Then it is just as many people have written.
Y quizás, como muchas personas han dicho, el último.
And maybe, as some people have said, the last one.
Era como muchas personas que adoran a un santo.
He was like many people who worship a saint.
El yoga no es un deporte como muchas personas lo consideran.
Yoga is not a sport as many people believe.
¿Viste como muchas personas vieron las noticias de hoy?
Did you see how many people watched the news today?
Su pregunta revela que como muchas personas, usted tiene una mentalidad escasa.
Your question reveals that like most people, you have a scarcity mentality.
Tome como muchas personas, pero ten cuidado con la barra de peso.
Grab as many people but be careful of the weight bar.
Que es como muchas personas les dan sentido al mundo político.
This is how many people make sense of the political world.
Así es como muchas personas todavía ven a la bondad, como una debilidad.
That is how many people still see kindness; as weakness.
Así es como muchas personas, empresas y organizaciones vieron su dinero simplemente desaparecer.
That is how many individuals, companies and organizations saw their monies simply disappear.
Debido a esto, su cuarto de baño no es como muchas personas que conoces.
Because of this, your bathroom is not like many people you know.
Mi primera experiencia con la pesca, como muchas personas, estaba con mi padre.
My first experience with fishing, like many people, was with my dad.
Pero como muchas personas han se√Īalado, el Congreso no creó este problema.
But as countless people have pointed out, Congress didn't create this problem.
Este error muestra como muchas personas han entendido mal las enseñanzas del Bhagavad-gita.
This misconception shows how much people have misunderstood the teachings of the Bhagavad-gita.
Así como muchas personas pueden decir a mi interés por la moda es bastante singular.
Well as many people can tell my interest in fashion is quite unique.
En realidad, como muchas personas de la zona, tengo ancestros en ambos lados.
Actually, like most people from the area, I have ancestors on both sides.
Marcelo, como muchas personas, deja el trabajo para acudir en socorro de las víctimas.
Marcel, like many, left his work to help the victims.
Así es como muchas personas son aún vencidas.
It is thus that many are still overcome.
Palabra del día
el saltamontes