como modelo

Proteger y promover la agricultura familiar como modelo productivo.
Protect and promote family farming as a productive model.
La ZD420 también está disponible como modelo para atención sanitaria.
The ZD420 is also available as a healthcare model.
Pasó un año como modelo de moda en Milán.
Spent one year as a fashion model in Milan.
Te lo pagaré después de mi primer trabajo como modelo.
I will pay you back after my first modeling job.
Podría tener una segunda carrera como modelo de pies.
I could have a second career as a foot model.
Saben, he trabajado como modelo profesional durante muchos años.
You know, I've worked as a professional model... for many years.
Dar servicio como modelo predictivo del crecimiento futuro del lujo.
To serve as a predictive model for future luxury growth.
Weber concibió la burocracia racional como modelo ideal para lograr eficiencia técnica.
Weber conceived rational bureaucracy as an ideal model to achieve technical efficiency.
Las plataformas sociales tienen como modelo de negocio el comportamiento humano.
Social media platforms have human behavior as a business model.
Se puede utilizar como modelo de mesa o mural.
Can be used as desk or wall model.
Mi blog de secretos nutricionales también toma como modelo la transparencia.
My nutrition secrets blog is also modeled on transparency.
Este modelo se conoce como modelo híbrido.
This model is known as hybrid model.
Terrella--una pequeña esfera magnetizada, usada como modelo de la Tierra en el laboratorio.
Terrella--a small magnetized sphere, used as laboratory model of the Earth.
Disponible como modelo de muñeca o consola.
Available as a wrist or console model.
También fue conocida como modelo fotográfica para el perfume Chanel no 5.
She was also known as a photo model for the perfume Chanel no 5.
Podría tener una segunda carrera, como modelo de pies.
I could have a second career as a foot model. Seriously.
Anton V te quiere como modelo para su nueva línea.
Anton V wants you to model for his new line.
La mayoría de ustedes me conocen como modelo y actriz.
Most of you know me as a model and actress.
Esos esfuerzos pueden servir como modelo para un mecanismo multilateral.
Those efforts could serve as a model for a multilateral mechanism.
Las excepciones pueden ser para trabajos como modelo, actor, o anfitriona.
Exceptions may be for jobs like model, actor, or hostess.
Palabra del día
asustar