como falta

Popularity
500+ learners.
Llame al 911 si tiene síntomas como falta de aire o dolor de pecho severos.
Call 911 if you have symptoms like severe shortness of breath or chest pain.
La información acerca del embarazo como falta disciplinaria que entraña la expulsión de la escuela es lamentablemente fragmentaria.
Information about the definition of pregnancy as a disciplinary offence leading to expulsion from school is regretfully fragmentary.
También infórmele a su proveedor de atención médica de inmediato si presenta síntomas graves, como falta de aliento repentina.
Also let your healthcare provider know right away if you have severe symptoms like sudden shortness of breath.
Si su niño tiene discapacidad en aprender o no puede ver bien, su comportamiento podría ser interpretado como falta de atención.
If your child has a learning disability or can't see well, he may also seem like he's not paying attention.
La Relatora Especial lamenta que la información acerca del embarazo como falta disciplinaria que entraña la expulsión de la escuela, sea fragmentaria.
The Special Rapporteur regrets that information about the definition of pregnancy as a disciplinary offence leading to expulsion from school is fragmentary.
La EA puede causar otros síntomas, tales como falta de apetito, pérdida de peso, cansancio, fiebre, anemia, inflamación de los ojos y enfermedad gastrointestinal.
AS can cause other symptoms such as appetite loss, weight loss, fatigue, fever, anemia, eye inflammation, and GI illness.
Debería preverse que los colegios profesionales sancionen el quebrantamiento de la confidencialidad como falta profesional prevista en los códigos deontológicos que se examinan a continuación.
Provision should be made for professional bodies to discipline cases of breaches of confidentiality as professional misconduct under codes of conduct discussed below.
Esto también podría describirse como falta de constancia.
This may also be described as lack of constancy.
No confundas asirme a la realidad como falta de la confianza.
Don't mistake a firm grip on reality for lack of confidence.
De acuerdo con las normas, los ojos claros se consideran como falta.
According to the rules, the eyes are considered to lack.
Cambios de humor, como falta de ánimo o ansiedad.
Mood changes, such as low mood or anxiety.
Estudiantes que no presenten una nota, serán marcados como falta sin excusa.
Students returning without a note will be counted as unexcused.
Sin embargo, también se considera como falta de amor, egoísta y cruel.
However, he was also regarded as a loveless, selfish and cruel man.
Sin embargo, también se considera como falta de amor, egoísta y cruel.
However, he is also seen as a loveless, selfish and cruel man.
O, mejor aún, a lo que el informe considera como falta de transparencia.
Or, more precisely, of what the report considers a lack of transparency.
Hay problemas, tales como falta de una buena base en prestación de servicios.
There are problems like a lack of good bases for services.
Pero no debe tomarse como falta de interés.
But this is not to be construed as disinterest.
Mala ortografía, Inexactitudes asi como falta de elegancia de expresión en la escritura.
Bad spelling, incorrectness as well as inelegance of expression in writing.
Tú lo interpretabas como falta de confianza.
You felt it was because of some lack of trust or confidence.
Nunca critiques lo que percibes como falta de voluntad.
Never criticize a lack of willpower.
Palabra del día
el lobo