como es lógico
- Ejemplos
Y, como es lógico se lleva todos los aplausos. | And logically, it gets all the applause. |
Estos sacerdotes, como es lógico, pertenecen exclusivamente al presbiterio de sus diócesis respectivas. | Logically, these priests belong exclusively to the presbyterate of their own diocese. |
Las dos últimas acepciones, como es lógico, harían mi tema desesperadamente extenso. | The last two senses would obviously make my topic hopelessly vast. |
Lo hacen, como es lógico, en las zonas de éste donde no hay puentes. | They do this, logically, in areas where there are no bridges. |
Los efectos difieren, como es lógico, según cuál sea el país. | Logically, the effects would differ from country to country. |
Yo lamento este incidente, como es lógico. | Naturally, I regret this incident. |
Realmente tuvimos arduas batallas en el astral de la isla, como es lógico. | In fact, the fierce battles occurred in the astral of the island. |
Nombraré, como es lógico, solamente algunas. | I shall mention just a few of them, logically. |
Chávez, como es lógico, no quiere revocatorio. | Logically, Chávez does want the RR. |
En consecuencia, la Comisión solicitó, como es lógico, información adicional a las autoridades francesas. | Understandably, therefore, the Commission has asked the French Government for additional information. |
Bueno, como es lógico ya sé que es verdad, pero por algún motivo sigo preocupada. | Well, logically I know that's true, but for some reason, I'm still anxious. |
Y tienes que mirarte... No estaré sentada contigo, como es lógico, porque... | And you have to look at you— I won't be sitting with you, obviously, that's why... |
Y de puertas paraadentro, como es lógico, no son distintos, fieras desalmadas que sefagocitan entre ellos. | Andbehind doors, logically, they are no different, beasts without souls whofagocythize amongst themselves. |
Y como es lógico, la mayoría son negocios desconocidos que necesitan un empujón inicial para atraer clientela de forma orgánica. | And logically, most are unknown businesses that need an initial push to attract customers organically. |
Cuando se trata de simples opiniones, no se considera publicidad, como es lógico. | As far as mere opinions are concerned, these, of course, do not qualify as advertising. |
Eran tantas las comisiones que, como es lógico, no pude escuchar a todos los que hablaron. | There were so many Commissions that, obviously, I could not listened to all those who spoke. |
Como socio, a veces puede ser difícil pero, como es lógico, tiene su propio punto de vista. | As a partner, it can sometimes be difficult but, naturally, it has its own point of view. |
Todo va bien pero después de algunos millones de años el ATP, como es lógico, escasea. | All proceeds well, but, after some millions of years, the ATP, logically, begins to be short. |
Si le viene bien, como es lógico. | At your convenience, naturally. |
Un gran oso está causando problemas en tus tierras y, como es lógico, la gente le tiene miedo. | A huge bear is making trouble in your land and the people are understandably afraid of it. |
