como dormir

Popularity
500+ learners.
Nada como dormir bien, ¿no?
Nothing like a good night's sleep, huh?
Desarrolle hábitos saludables de autocuidado, como dormir adecuadamente, hacer ejercicio y tener una buena nutrición.
Develop healthy self-care habits, such as getting adequate sleep and exercise and having good nutrition.
Dormir de costado no es tan seguro como dormir boca arriba y no está recomendado.
Side sleeping is not as safe as back sleeping and is not advised.
Nada como dormir en el avión, eh?
Nothing like jet sleep, right?
Dejar caer el peso significa la transformación de su plan de dieta, hacer ejercicio de forma regular, así como dormir lo suficiente.
Dropping weight means transforming your diet plan, exercising on a regular basis, as well as getting sufficient sleep.
Si puedes identificar incluso la más mínima mejora en tus síntomas (como dormir mejor o poder culminar más tareas escolares), contarás con evidencia que refute esta afirmación.
If you can note even the smallest improvements in your symptoms, such as you getting better sleep or being able to complete more schoolwork, then you have evidence to refute this claim.
Dormir durante un viaje nunca será como dormir en casa.
Sleeping during a trip will never be like sleeping at home.
¡Es como dormir en el filo de una mesa!
It's like sleeping on the edge of a table!
Gracias a dios que me enseñaste como dormir en la escuela.
Thank goodness you taught me how to sleep at school.
Incluso algo tan espeluznante como dormir en la habitación de mi mamá.
Even something as creepy as sleeping in my mom's room.
Es oscuro y húmedo, y es como dormir en una cueva.
It's dark and damp, and it's like sleeping in a cave.
Es como dormir con la reina de Inglaterra.
It's sort of like sleeping with the queen of England.
Si te quedas con una, es como dormir con una acosadora.
If you stay with one, it's like sleeping with a stalker.
Somos tan amigos... sería como dormir con mi hermana.
We're such good friends... it would be like sleeping with my sister.
Es alto en aspecto y siente como dormir en una nube.
It is lofty in appearance and feels like sleeping on a cloud.
Sería como dormir con un cocodrilo del Nilo.
That would be like sleeping with a Nile crocodile.
Es como dormir con una calculadora gráfica que está rota.
It's like sleeping with a graphing calculator that's on the fritz.
Sí, nada como dormir afuera para sacar los problemas de la ciudad.
Yeah, nothing like sleeping outside to take the city kinks out.
No tanto como dormir bajo un techo.
Don't much like sleeping under a roof.
La primera noche era como dormir (no) con el compresor en la habitación.
First night was like sleeping (not) with the compresor in the room.
Palabra del día
el aguacero