como dijiste

Y, como dijiste, esta es mi área de experiencia.
And, as you said, this is my area of expertise.
Pero como dijiste en el parque, compartimos todo.
But as you said in the park, we share everything.
Y como dijiste, siempre se puede confiar en su criterio.
And as you said, you can always trust her judgement.
Tu plan funcionó como dijiste que lo haría, Griffin.
Your plan worked just like you said it would, Griffin.
Casi como dijiste con las manos atadas a tu espalda.
Almost like you said with your hands tied behind your back.
Pero como dijiste, no podemos protegerles de todo.
But like you said, we can't protect them from everything.
Así que Daniel vino hoy, como dijiste que haría, ¿eh?
So, Daniel came today, like you said he would, huh?
Estoy tomando el control de la historia, como dijiste.
I'm taking control of the story, like you said.
Bien, el plan marcha como dijiste que lo haría.
Well, the plan is going as you said it would.
Bueno, quizá es como dijiste. Él tiene una visión.
Well, maybe it's like you said he's got a vision.
Ahí es donde vi los dirigibles, justo como dijiste.
That's where I saw the blimps, just like you said.
Pero como dijiste, no podemos protegerles de todo.
But like you said, we can't protect them from everything.
¿Vas a ser agradable y venir más tarde, como dijiste?
Are you gonna be nice and come over later, like you said?
Hacemos lo que tenemos que hacer, pero es como dijiste.
We do what we gotta do, but it's like you said.
Sí, y como dijiste, la gente no cambia tanto, ¿recuerdas?
Yeah, and like you said, people don't change that much, remember?
Pregunta: Sin embargo, como dijiste, hoy no existen países socialistas.
Question: But, as you said, today there are no socialist countries.
Pero es, como dijiste, un buen día, así que...
But it is, like you said, a good morning, so...
¿Por qué no has traído el dinero como dijiste?
Why didn't you bring the money like you said?
Es como dijiste, el Tártaro ha sido muy bueno conmigo.
Like you said, Tartarus has been good to me.
Y como dijiste, dejaron un rastro de cuerpos detrás de ellos.
And like you said, they left a trail of bodies behind them.
Palabra del día
el inframundo