como deberia

Popularity
500+ learners.
En todo caso, así es como debería terminar el libro.
In any case, this is how the book should end.
Para conseguir esto, ¿cómo debería actuar un guru con el colectivo?
For that, how a guru should act with the collective?
Debe prestar especial atención a cómo debería verse el tatuaje.
You should pay special attention to how the tattoo should look.
En teoría, así es cómo debería funcionar el sistema.
In theory, this is how the system should work.
¿Cómo debería adaptarse la tecnología a un consumidor multicultural?
How should technology be adapting to a multicultural consumer?
¿Cómo debería traducirse esto en el ámbito de la formación?
What results should this yield in the field of training?
¿Esa es su visión de cómo debería funcionar esto?
Is that your vision of how this should work?
Y es continuo, como debería ser la rotación de un planeta.
It is continuous, as a planet's rotation would be.
Y así es exactamente cómo debería funcionar la máquina natural también.
And that's exactly how the natural machine should work as well.
Tenemos que decidir primero cómo debería acortarse el tiempo de trabajo.
We need to decide first how work time should be shortened.
Sí, tengo la guia así es como deberia de ser.
Yeah, I've had guidance that's where it should be.
Yo... No se si podre cuidarte tan bien como deberia.
I'm gonna take such good care of you.
Y realmente me siento como deberia dar a la oficina del decano de una llamada.
And I really feel like I should give the Dean's office a call.
Ninguno que yo vea, pero los huéspedes dicen que no sabe como deberia.
Nothing, as far as I can tell but the guests say it just doesn't taste right.
Y como deberia de hablar?
How would you have me speak?
Los rayos X de la izquierda, son de como deberia ser Y los de la derecha son los del paciente.
The xray on the left is what it should look like. And on the right is the patient.
¿Como deberia ser el verdadero creyente según Juan 1:22-25?
What does true belief look like according to James 1:22-25?
Como deberia ser, ¿no cree?
That's the way it should be, don't you think?
Como deberia hacer?
As you should do?
El entrenamiento militar - Como deberia ser obvio, el principal enfoque de cualquier milicia moderna, son las armas.
Military Training–As should be obvious to all the main focus of any modern military is weapons.
Palabra del día
el sastre