como debe de ser
- Ejemplos
Esto influencia sus métodos grandemente, como debe de ser. | This influences their methods significantly, as well it should. |
Las mejores cosas para las mejores damas, como debe de ser aquí. | The finest things for the finest ladies, as it must be here. |
Dulce y ácido, como debe de ser. | Sweet and sour, as it should be. |
Pero así es como debe de ser. | But this is as it should be. |
A fin de cuentas, todo es tal y como debe de ser. | In the end, everything is as it should be. |
No, así es como debe de ser. | No, that's the way it's supposed to be. |
La gente pasa a lo que sigue, como debe de ser. | People move on, as it should be. |
Bueno, así es como debe de ser. | Well, that's the way it's gotta be. |
No, así es como debe de ser. | No, sir, that's the way it's supposed to be. |
Todo funciona exactamente como debe de ser. | Everything works exactly as it should. |
Todo está como debe de ser. | Everything is the... way it has to be. |
Así es como debe de ser. | That's the way it has to be. |
Así es como debe de ser. | This is how it must be. |
-Es exactamente como debe de ser. | That is exactly what he should be. |
Así es como debe de ser Hawaii. | This must be what Hawaii is like. |
Tenemos que pelear. Para preservarlo como debe de ser. | We have to fight, to keep it the way it was meant to be. |
¿Qué impacto tomará si no estamos preparados espiritualmente como debe de ser? | What impact will it take if we are not as spiritually prepared as it should be? |
Y así es como debe de ser. | That's the way it should be. |
Muy bien. Es como debe de ser, porque hoy también es diferente de lo usual. | That's how it should be, because today's different from usual too. |
Y así es como debe de ser. | This is how it should be done. |
