- Ejemplos
Fue una lucha muy larga, como de 1990 a 1996. | It was a very long struggle, from 1990 to 1996. |
Por ejemplo, cuando hablamos del síntoma como de un sinthome. | For example, when we speak about the symptom as a sinthome. |
Hubo un sonido como de algo rebotando en las piedras. | There was a sound of something clattering on the stones. |
Se ven como de haber sufrido de una manera similar. | They see themselves as having suffered in a similar way. |
¿Tienes un acento como de cuatro meses en Inglaterra? | You got an accent from four months in England? |
Las siguientes licencias no se califican como de software libre. | The following licenses do not qualify as free software licenses. |
Siempre has sido como de la familia para mí, Grace. | You've always been like family to me, Grace. |
Entonces, mi corazón estaba lleno como de una inspiración profética. | My heart was full of something like prophetic inspiration then. |
Perth se encuentra más lejos de Sydney como de Yakarta. | Perth is located further away from Sydney as of Jakarta. |
Dejar durante 40 minutos y lavar como de costumbre con detergente. | Leave for 40 minutes and wash as usual with detergent. |
Y los números salieron de ti, como de una calculadora. | And numbers poured out of you, like from a calculator. |
Ideal verano como de invierno contra los asaltos del diario. | Ideal summer as winter against the assaults of the daily. |
Los movimientos del feto son tanto deleite como de alarma. | The movements of the fetus are both delight and alarm. |
Ve a trabajar como de costumbre y tu aventura puede comenzar. | Go to work as usual and your adventure can begin. |
Para este ejemplo, se puede dejar abierto como de costumbre. | For this sample, it can be left open as usual. |
Esta generalmente se refiere como de física a virtual (P2V). | This is generally referred to as physical to virtual (P2V). |
Nunca sueltos corazón si está mal etiquetados como de crédito. | Never loose heart if you are labeled as bad credit. |
Estos son los últimos resultados como de 6 hace horas. | Here are the latest results as of 6 hours ago. |
Parece que lo estás haciendo bien, no como de costumbre. | It seems like you're doing well, not as usual. |
Es una historia muy compleja, tanto técnica como de contenido. | It is a very complex story, both technical and contentual. |
