como dar

El sabía como dar naturaleza y sus relaciones a su propio lugar.
He knew how to give nature and its relationships their proper place.
Ha estado buscando como dar el golpe a ese sitio desde hace años.
He'd been looking to knock over that place for years.
Aunque hay importantes retos como dar servicio local siendo el gran distribuidor mundial.
Although there are significant challenges to local service as being the great global distributor.
Es como dar a luz a un terremoto.
More like someone giving birth to an earthquake.
Por favor guíeme a como dar a luz a un hijo espiritualmente elevado, inteligente, hermoso.
Please guide me how to give birth to a spiritually elevated, intelligent, beautiful child.
Saborear el famoso melocotón Arakawa no Momo es como dar un mordisco a la historia.
Take a bite out of history, and enjoy the renowned Arakawa no Momo peach.
Por lo tanto, asegúrese de que usted va a comprar el producto Anavar, así como dar gracias a por ello.
So, ensure that you will acquire the Anavar product in order to thank for it.
El mejor servicio de limusina de Miami puede ofrecer admirable conductor que puede actuar como dar un paseo también.
The best Miami limo service can provide admirable driver that can act as a tour give as well.
Hoy Moisés instruye a Aarón sobre como dar la bendición.
Today Moses instructs Aaron on how to give a blessing.
Bueno, ahora es como dar un paseo por el vecindario.
Well, now it's like a stroll around the block.
Fue como dar un paso atrás en los 80.
It was like taking a step back into the 80s.
Esto es como dar flores y chocolate antes de la primera cita.
This is like flowers and chocolate before a first date.
¿No puedes pensar en ello como dar un regalo?
Can't you think of it as giving a gift?
Es como dar un salto cuántico en el planteamiento político.
It is like a quantum leap in political thinking.
Pero está claro que sabe como dar una fiesta.
But he sure knows how to throw a party.
Es como dar dos pasos hacia adelante y uno hacia atrás.
It is like taking two steps forward and one step back.
Es como dar seguimiento a un envío, pero para correos electrónicos.
It's like tracking a shipment, but for emails.
Es como dar un paseo en el bosque.
It's just like taking a stroll through the woods.
Porque no sabes como dar volteretas, ni karate.
Cause you don't know how to flip, or do karate.
En serio, sería como dar el control del avión a los pasajeros.
Seriously, this would be like handing over planes to passengers.
Palabra del día
el granero