como cambia
- Ejemplos
Delta cambia de momento como cambia la opción de prima. | Delta changes from moment as the option premium changes. |
Observe con cuidado para ver como cambia Word lo que usted tipea. | Watch carefully to see how Word changes what you type. |
Los sentimientos cambian tan rápido como cambia el tiempo. | Feelings change as quickly as the weather changes. |
¿Has visto como cambia tu cabello ahora? | Did you see how your hair changes just now? |
Tal vez así es como cambia un país. | Maybe this is how a country changes. |
Ya sabes como cambia de forma la boca. | You know how the mouth changes shape. |
Si, es extraño como cambia la gente. | Yeah, strange how people change. |
Me gusta ver como cambia la luz. | I like the way the light is always changing. |
¿Ves como cambia la luz? | See how the light is changing? |
Mirad como cambia esta mente. | Look how this mind changes. |
Las ventas de nuevos productos o marcas pueden explotar, y luego declinar tan rápido como cambia la moda. | New product or brand sales might explode, then decline just as fast as the fad changes. |
Pero, tan rápido como cambia la tecnología de los teléfonos inteligentes, también lo hace nuestra estrategia de marketing móvil. | But as quickly as smartphone technology changes, so too does our mobile-marketing strategy. |
El interes es ver como su rutina va a modificarse y como cambia el mundo circundante. | The interest is to see how its routine is modified and how the world changes around him. |
Si arrastráis la imagen alrededor con el botón izquierdo del ratón podéis ver como cambia el hotspot. | If you drag the image around with left mouse button around you can see how the hotspot changes. |
Es increíble como cambia el aspecto de los peces ángeles desde que nacen hasta que son adultos. | It is amazing how these fish change their appearance as long as they grow from juvenile to adults. |
Es una experiencia gratificante presentar a los internos el mensaje de Prem Rawat y comprobar como cambia su expresión con el paso de las semanas. | It is a really rewarding experience to introduce these people to Prem Rawat's message and to see how their expressions change throughout the weeks. |
Cuando la fecha se aproxima y se convierte en acción, siempre es posible ver como cambia la conciencia humana junto con las perturbaciones cósmicas. | When the date is approaching and comes into action, it is always possible to watch how, together with the cosmic perturbations, the human consciousness is shifted. |
No tengo tiempo de pasarla toda... pero quera mostrarle como cambia el punto de vista en el film. | Well I didn't have time to organize a screening for you but, ah... I wanted to at least show you how in the film, the point of view changes. |
Se utiliza una estación de amarre para cuantificar la deriva del cero (como cambia el cero del instrumento en el tiempo (se asume lineal)) | A reference station is used in order to quantify the movement of zero (how zero changes in the instrument during the time (it is assumed linear)) |
Tú ya conoces como cambia el ritmo de las corrientes y como durante la tensión atmosférica las vibraciones de las corrientes se vuelven desmedidas e incluso espinosas. | You know already how the rhythms of the currents change, and how during atmospheric tension the vibrations of the currents are immoderate and even become prickly. |
